[Ryan] A long time ago In a land far away Lived the pineapple princess, Tiki She was sweet as a peach In a pineapple way But so sad that she hardly speak-y Still, if you listen well You'll hear her secret wish [Sharpay] Aloha everybody, my name is Tiki! I long to free a truly remarkable fish My sweet prince [Sharpay] Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Ryan, the fog! [Ryan] She dreams of a boy who is under a spell That has left him all wet and scaly [Sharpay] I sing from my heart of the power of love Just a girl with a ukulele Come to me (her), my sweet one, and be still I'll grasp your tail And stroke each tender gill My sweet prince Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Now this is where we lean into the whole Kabuki thing The clouds turned gray And the big sky cried And the ocean had a fit (Ryan, where's my ocean?!) Then the wind went whoosh And thunder cracked And mighty Mount Fufu spit (Mighty Mount Fufu spit!) [Sharpay and Ryan] T-T-T-Tiki T-Tiki Wanna speak-y, speak-y, speak-y With the mighty spirit fu-fu T-T-T-Tiki T-Tiki Wanna speak-y, speak-y, speak-y The words I will not mince [Sharpay] Please make a man of my fresh fish prince This is real fish talk No lie And then the fish turns into a Gorgeous prince and sings I'm Prince Humuhumunukunukuapua'a Amakahiki malahini who (With me!) Humumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Everybody [All] Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Wakawakawakaniki pu pu pu Wakawakawakaniki pu Pu Pu [Ryan] Há muito tempo atrás Em uma terra distante Vivia a princesa abacaxi, Tiki Ela era doce como um pêssego De um jeito abacaxi Mas tão triste que ela dificilmente falava Ainda sim, se você escutar bem Você vai ouvir o seu desejo secreto Sharpay] Olá, todo mundo,meu nome é Tiki! Eu desejo verdadeiramente libertar um peixe Meu doce príncipe [Sharpay] Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Ryan,a neblina! [Ryan] Ela sonha com um menino sob um feitiço Que foi deixado todo molhado e escamado [Sharpay] Eu canto com meu coração com o poder do amor Apenas uma menina com um ukelele Venha até mim (ela), meu docinho, e fique Eu vou agarrar o seu rabo E alisar cada barbatana Meu doce príncipe Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Agora é quando entramos em toda a coisa de Kabuki As nuvens ficaram cinzas E o grande céu chorou E o oceano ficou furioso (Ryan, cadê o meu oceano?!) Então o vento fez whoosh E o trovão ribombou E o poderoso Monte Fufu cuspiu (Poderoso Monte Fufu cuspiu) [Sharpay e Ryan] T-T-T-Tiki T-Tiki Quer falar, falar, falar Com o poderoso espírito Fu-fu T-T-T-Tiki T-Tiki Quer falar, falar, falar As palavras, eu não irei medir [Sharpay] Por favor, torne homem o meu fresco príncipe peixe É assim que se é uma verdadeira conversa de peixe Sem mentira E o peixe se transformou em um Maravilhoso príncipe e cantou Eu sou o Príncipe Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who (Comigo!) Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Todo mundo [Todos] Humuhumunukunukuapua'a Makihiki malahini who Humuhumunukunukuapua'a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu Wakawakawakaniki pu pu pu Wakawakawakaniki pu Pu Pu