Ódn og náttin svørt, ið ravnin við sær hevur ført Svarta flog, ið ber mær boð at fylgja við Við á eina ferð í aðra verð, tí nú at ódn og ilsku ber Illgongd leið at bróta eið og allan frið Einsamallur út í Regnið Vindin Myrkrið Frammanfyri Bergið Brimið Stormin Ravnur vindi reið Tíð mín vinur ver og meg um ár og aldur ber Burtur frá um ægin blá og norðanvind Leiðin liggur út har lagnan lær og garmar goyggja eftir mær Ódnarljóð har stormur stóð um fjallatind Vindi reið eitt ravnaflog Bar við sær tey sorgarboð Og eina myrkursgerð Boðar bráa burturferð Ta longu vøkunátt Veingir tóna toruslátt At royna sáttargerð Kanska bøtur einaferð Tempestade e a noite negra trouxeram um corvo consigo O voo negro me diz para acompanhá-lo Ao longo de uma jornada para outro mundo, pois tempestade e mal estarão iminentes Traiçoeiro o caminho para quebrar um juramento e toda a paz Sozinho vou para A chuva O vento A escuridão Em frente ao Penhasco A ressaca A tempestade O corvo montou o vento O tempo seja meu amigo e leve-me sobre anos e idade Sempre cruzando o mar e o vento do norte O caminho fica onde o destino ri e os cães ladram para mim O furacão soa onde a tempestade estava no pico da montanha O vento foi montado por um vôo de corvos Levou notícia do sofrimento E um ato sombrio Diz da partida repentina A longa noite de vigília Asas entoam trovões Para tentar estabelecer O que nos ajudará mais tarde