Du sollst von früh bis spät nur schwere kohlen schippen Du soll gut funktionieren, beiß' dir auf die lippen Du sollst nicht denken, der erfolg soll dir schmecken Du sollst gefallen und nur große ärsche lecken Es brennt, es brennt, Aus der wiege schreit das kind Es brennt, es brennt, Wo dunkel nächte helle sind Du sollst dich konzentrieren, so füllt sich die kasse Du sollst in demut schweigen, höher muss die latte Du sollst in einem satz den dreisatz überblicken Du sollst dich bücken, strecken, jeder darf dich ficken Schlaf', mein kindlein, schlaf' jetzt ein, Dort drüben wirst du glücklich sein Still nun, mach die augen zu, Dann hat dein herzlein endlich ruh' Es brennt die wiege, es brennt der wald, Muss mich wärmen, mir ist so kalt Entzünde mir ein feines licht, Kann nicht schlafen, wenn es dunkel ist. Es brennt, es brennt, Aus der wiege schreit das kind Es brennt, es brennt, Wo dunkel nächte helle sind Você deve estar com a pá pesada de carvão de manhã à noite Você deveria funcionar bem, morder os lábios Você deve não pensar, o sucesso deveria te agradar Você deve agradar e puxar só grandes sacos Isso queima, isso queima, Lá do berço a criança grita Isso queima, isso queima Onde noites escuras são brilhantes Você deve se concentrar, então a caixa se enche Você deve ficar em silêncio humildemente Você deve se esquecer de vez da regra de três Você deve se curvar, se esticar, todos podem te foder Durma minha criancinha, durma agora Pois lá você ficará feliz Silêncio agora, feche os olhos Então o pequeno coração pode finalmente descansar Isso queima, isso queima, Lá do berço a criança grita Isso queima, isso queima Onde noites escuras são brilhantes Isso queima, isso queima, Lá do berço a criança grita Isso queima, isso queima Onde noites escuras são brilhantes