yahhoo ase ga hikaru yahhoo kimi no yokogao motto atsui toko satto tsurete itte mizugi wa koko ni aru no yo rakkii totsuzen demo rakkii yurusareru no wa datte atsui kara patto tanoshisa wo kangei ohisama ko yui watashi teki kaikan wa kawaru hiyake no suhada wa yagate aisu kokoa! seifuku � hansode � senaka wa miruku aji no mama desu kara natsu wo mazete amaku amaku shite ne tokorode kakugo wa dekiteru? sandaru tobashite asobou yo koori wo kuchi ni fukundara kotoshi dake no tsumetasa da yo to kokoro ga kyuntoshita mattee hayasugiru no mattee oikakenagara zutto wasurenai sakki koi wo kizanda yo hadashi no mama de watashi teki keikaku wa atsui sunahama suhada ga marude aisu kokoa! sazanami • kaigara • hirou no nodo no kawaki mo ureshii wa natsu wo sukoshi nonde nonde mitai gurasu no shizuku ga mune ni tobu tooku wo yokogiru tori nimo yorisou shiroi aibou ga narabinagara jiyuu ni miete ookiku te wo furu yo Yahoo! O suor começa a sair Yahoo! Em toda sua testa Esta começando a ficar mais quente, vamos a um lugar fresco pois este é um biquíni novo Quanta sorte! Foi um pouco repentino Quanta sorte! Mas eu vou permitir durante este verão, vamos nos divertir juntos. Aos raios do Sol, o que me faz sentir bem é como minha pele se bronzeia de uma cor igual ao sorvete de cacau. Mini-saia, mangas curtas, costas sem proteção porque ainda se sente o sabor do leite que se mistura com o verão e o torna muito doce, não acha? Estamos aqui. Pronto? Deixe as sandálias e vamos brincar vamos por o sorvete em nossas bocas Esta é a estação mais quente do ano Meu coração está balançando. Espere! Acho que isto está indo muito depressa Espere! Pare de me seguir Nunca esquecerei este sentimento em eu peito Com meus pés descalços, vou levar meu plano a prática Na quente areia da praia, com minha pele cor de sorvete de cacau Vendo as ondas, colhendo conchinhas no mar mesmo com sede, eu estou feliz Quero beber uma fresca bebida de verão Gotas de água cristalina deslizando pelo meu corpo Aves brancas podem ser vistas de longe Voando como uma revoada E ao vê-los voar livremente Com minhas mãos eu lhes digo adeus.