Happy Days

Alone and Cold

Happy Days


I sit and wait,
Seems as though time has stopped.
I stare once more towards my scarred up wounds, reopening them!
Hoping that it's my time to forever fade away!

I don't belong here, I need to die!
I can't take this waiting anymore!
Once again I sit and wait,
This time with nothin to comfort me!

The blades are dull, the nooses are broken,
There's nothing left for me to grab on!
I am forever alone and... Cold!
Nothing can save me now!

I can't take this waiting anymore [seems as though time has stopped]
I stare once more towards my scarred up wounds [once again I sit and wait],
Reopening them, hoping that it's my time to forever...[this time with nothing to comfort me]
...Fade away!

I don't belong here, [the blades are dull, the nooses are broken!]
I need to die... I can't take this waiting anymore [there's nothing left for me to grab on]
I need to die...
[Once again I sit and wait, there's nothing left for me to grab on]
I need to die...[this time with nothing to comfort me]

Once again I sit and wait [the blades are dull, the nooses are broken
There's nothing left for me to grab onto...]
I need to die...
I don't belong here... I don't belong here...
I am forever alone and cold... Nothing can save me now!

Eu sento e aguardo
Parece que o tempo cessou.
Eu observo uma vez mais minhas feridas outrora cicatrizadas
Reabrindo-as,
Aguardando ser este o momento de eternamente desaparecer!

Eu não pertenço a este lugar, eu preciso morrer!
Não posso mais suportar esta espera!
Uma vez mais eu sento e aguardo,
Só que desta vez sem nada a me confortar

As lâminas estão enferrujadas, os nós desfeitos
Não há mais nada em que eu possa me agarrar!
Eu estou eternamente só e frio,
Nada pode salvar-me agora.

Não posso mais suportar esta espera! [Parece que o tempo cessou]
Eu observo uma vez mais minhas feridas outrora cicatrizadas [Uma vez mais eu sento e aguardo],
Reabrindo-as, aguardando ser este o momento de eternamente...
[Desta vez sem nada a me confortar]
...Desaparecer!

Eu não pertenço a este lugar [as lâminas estão enferrujadas, os nós desfeitos!]
Eu preciso morrer... Eu não posso mais suportar esta espera [não há mais nada em que eu possa me agarrar]
Eu preciso morrer...
[Uma vez mais eu sento e aguardo, não há mais nada em que eu possa me agarrar]
Eu preciso morrer... [Desta vez sem nada a me confortar]

Uma vez mais eu sento e aguardo [as lâminas estão enferrujadas e os nós desfeitos. Não há mais onde se agarrar...]
Eu preciso morrer...
Eu não pertenço a este lugar... Eu não pertenço a este lugar...
Eu estou eternamente frio e só...
Nada pode salvar-me agora!