Hailaker

Wild

Hailaker


I don't really wanna say
I don't really wanna be well-defined
(Where's this come from?)
Be there to find
(Kinda up-front)

Heavy porcelain terrain
All the saccharin was bleeding the lines
(Being healthy)
I've eaten for nine
(Bolognaise-ing)

Decided not to renovate
I think the ceiling is fine
(The mural's peeling)
The polar bear (there's still graffiti around) smiles when I'm down
I've been out of your face some time
And I've been off of your case, so why?
Yeah, it's been wild
It's been a whole thing, I'm done

I don't really care today
I'll watch the series when I'm sleeping tonight
(You can tell me)
The screen was (what's the ending?) the sky

Every compliment was grey
I guess the eerie japanese air was fine
(Not a highlight)
My feet were on (not a high-flier) fire

And I've been trying to move away
But I could've beat up my spine
For all you care
I'm going out
It's been out of your face some time
And I've been off of your case, so why?
Yeah, it's been wild
Yeah, it's been wild
Yeah, it's been wild
Since you told me
It's been a whole thing, I'm done

Eu realmente não quero dizer
Eu realmente não quero ser bem definido
(De onde isso vem?)
Estar aqui para encontrar
(Meio direto)

Terreno de porcelanato pesado
Toda a sacarina estava sangrando as linhas
(Ser saudável)
Eu tenho comido por nove
(À bolonhesa)

Decidi não reformar
Eu acho que o teto está bom
(O mural está descascando)
O urso polar (ainda há pixação por aí) sorri quando estou para baixo
Eu estive fora de seu rosto algum tempo
E eu estive fora do seu caso, então por quê?
É, tem sido selvagem
Tem sido uma coisa toda, eu estou farto

Eu realmente não me importo hoje
Vou assistir a série quando for dormir essa noite
(Você pode me contar)
A tela era (qual o final?) o céu

Cada elogio era cinza
Eu acho que o estranho ar japonês estava bem
(Sem destaque)
Meus pés estavam em (sem alta velocidade) fogo

E eu tenho tentado me afastar
Mas eu poderia ter batido minha espinha
Por tudo que você se importa
Eu estou saindo
Está fora de seu rosto há algum tempo
E eu estive fora do seu caso, então por quê?
É, tem sido selvagem
É, tem sido selvagem
É, tem sido selvagem
Desde que você me disse
Que tem sido uma coisa toda, eu estou farto