Thou sleepest where the lilies fade, Thou dwellest where the lilies fade not: Sweet, when thine earthly part decayed Thy heavenly part decayed not. Thou dwellest where the roses blow The crimson roses bud and blossom: While on thine eyes is heaped the snow - The snow upon thy bosom. Dormes onde os lírios esvaecem, Tu habitas onde os lírios não esvaecem: Agradável, quando tua parte mundana enfraquece Tua parte celeste não deprecia. Tu habitas onde as rosas florecem Botões de rosas vermelhas e flores: Enquento em teus olhos a neve se amontoa - A neve sobre o teu seio.