I sleep all my days away I live for the night As I awake in the dying light (I see the) shadows of the fall I watch the stars again I forget the sun The moon gives me hope In this endless run I pace in this mystery land This place, my home I gaze at this familiar view But still I wonder I somehow see these two worlds Bright light and the darkness Between the sun and moon I fall into silence I hear the calling A breeze through my soul I hear the calling In between I roam In between, I roam The sun dreams of the moon The moon gives him hope The sun dreams of the moon The moon promises, never lies The sun dreams of the moon The moon gives him hope The sun dreams of the moon The moon promises, never dies Illusions breaks my mind A dream comes alive Illusions that I have defied Cast in delusion And so I realize My days were nights All that I've ever believed in were lies in the moonlight And I, I don't need no anyone I don't need no anyone at all... Eu durmo todos os meus dias de distância Eu vivo para a noite Como eu acordo à luz morrer (Eu vejo as) sombras da queda Eu vejo as estrelas de novo Eu esqueço o sol A lua me dá esperança Nesta corrida sem fim Eu andar nesta terra mistério Este lugar, a minha casa Eu olho para essa visão familiar Mas ainda assim eu me pergunto De alguma maneira eu ver esses dois mundos A luz brilhante ea escuridão Entre o sol ea lua Eu cair em silêncio Eu ouço o chamado Uma brisa através da minha alma Eu ouço o chamado Entre eu vago Entre, eu vago Os sonhos dom da lua A lua lhe dá esperança Os sonhos dom da lua As promessas da lua, nunca mente Os sonhos dom da lua A lua lhe dá esperança Os sonhos dom da lua As promessas da lua, nunca morre Ilusões quebra minha mente Um sonho se torna vivo Ilusões que eu desafiaram Moldado em ilusão E assim eu percebo Meus dias foram noites Tudo o que eu já acreditava em mentiras eram sob o luar E eu, eu não preciso de ninguém Não preciso de ninguém mesmo...