Ti ne plaèi, dušo moja što je ovo zadnja noæ Nek' me tješi ruka tvoja ja u zoru moram poæ' Kad na nebu sunce sine i kad stanem ja pred zid Za slobodu ja ti ginem zato nemoj suze lit' Tu non llores mi querida Tu non llores por favor Eres alma de mi vida Eres todo mi amor Ti ne plaèi, dušo moja što je ovo zadnja noæ Nek' me tješi ruka tvoja ja u zoru moram poæ' I kad zadnje sunce grane kad procvijeta rumen cvijet Nek' u grlu krik mi stane ja ne zalim sto cu mrijet I nek' me vode, nek' mi sude, kad sloboda moj je grijeh, Neki u duši spokoj bude kad na usni zamrije smijeh Nek' me vode, nek' svi vide da sloboda moj je san Moja dusa mirna ide k'o da nije zadnji dan Você, minha querida, não chore, porque esta é a última noite Deixe sua mão me consolar eu tenho que sair na madrugada Quando o sol brilha no céu e quando eu encaro a parede Para que a liberdade que eu estou morrendo e, portanto, não derramou suas lágrimas Seu grito não minha querida Seu choro não por favor Você alma da minha vida Você é todo o meu amor Você, minha querida, não chore, porque esta é a última noite Deixe sua mão me consolar eu tenho que sair na madrugada E quando o sol nasce e floresce última flor vermelha Pode gritar ficar em minha garganta não me arrependo de morrer E deixá-los levar-me, deixe-me julgar, quando a liberdade é o meu pecado, Que a paz esteja em minha alma quando o riso morre no meu lábio Deixe-me levar, vamos todos ver que a liberdade é o meu sonho Minha alma está deixando pacificamente, como se não fosse o último dia