You are a social embarrassment You're a waiter in the queues At school they were teaching you To fit into a place With the thirty-five others too The only concensus of opinion was For a rain mac or a bowler hat You are alone in your bedsitter With a bed that was made for two And they couldn't work it out She was insecure And could not see it through So she's hitched off to Morocco on her own Looking for something, looking for someone new How could they hear you, the music was too loud And was only telling tales? Now you cannot talk to your father The years have passed and You've drifted apart and your brother's Joined the navy He thought he had nothing to lose I will play the music louder And let it go through Let it go through to your head How could they hear you, the music was too loud And was only telling tales? Você é uma vergonha social. Você é um garçom nas filas. Na escola eles estavam te ensinando A se encaixar em um lugar Com os outros trinta e cinco também. O único consenso de opinião era Por uma capa de chuva ou um chapéu coco. Você está sozinho na sua cabeceira Com uma cama que foi feita para dois. E eles não conseguiram fazer funcionar Ela era insegura E não podia ver através. Então ela pegou carona pro Marrocos sozinha Procurando por algo, procurando por algo novo. Como eles poderiam te ouvir? A música estava muito alta E estava apenas contando contos? Agora você não pode falar com seu pai. Os anos se passaram e Você se distanciou e seu irmãos Ingressou na marinha Ele achou que não tinha nada a perder. Eu vou tocar a música mais alto. E deixá-la passar, Deixá-la passar pela sua cabeça. Como eles poderiam te ouvir? A música estava muito alta E estava apenas contando contos?