Girls' Generation

Língua Franca

Girls' Generation


Sekaijuu de koi seyo girls!
Ima ringa furanka ringa furanka
Narihibiku kodou wa tokimeki no sain open your eyes
Saikin dou kashiteru kana kyun tte mune ga oto tateru
I don’t know, but I know…kore tte destiny?

Meiku wo naoshitemitari, fuku wo kigaetemitari
Kagami no mae de bidou da ni dekinai everyday

Sora de ieru your number yume ni miteru yo maiban
Kono kimochi wa kitto uso ha tsukenai karadajuu ga l.o.v.e.

Sekaijuu de koi seyo girls!
Ima ringa furanka ringa furanka
Nari hibiku kodou wa tokimeki no sain open your eyes
Hora mata umareru love song
Meguriatta no wa guuzen janai
Ringa furanka ringa furanka
Ai no moto ni tsuujiaeru

Tameiki no kazu ka zoe yoru ha tada fuketeyuku
Isso mou ‘I hate you’ nande ietara…

Dakedo ima hoshii no wa honno sukoshi no yuuki
Kinou made naiteta jibun ni wa sayonara shite

Setsunaku yureru dreamer namida no ura no leader
Omotteta yori zutto tafu na kokoro akirametakunai

Sekaijuu de koi seyo girls!
Ima ringa furanka ringa furanka
Nari hibiku kodou wa tokimeki no sain open your eyes
Hora mata umareru love song
Meguriatta no wa guuzen janai
Ringa furanka ringa furanka
Hoho ga somaru

Donna basho ni datte koi no otozure wo tsugeru you ni
Fireworks taemanaku uchiagare yeah

Sekaijuu de koi seyo girls!
Ima ringa furanka ringa furanka
Nari hibiku kodou wa tokimeki no sain open your eyes
Hora mata I fall in love

Sekaijuu de koi seyo girls!
Ima ringa furanka ringa furanka
Nari hibiku kodou wa tokimeki no sain open your eyes
Ashita wo uranau sora ashita he tsunagaru sora
Haato no kaabu yubi de egakeba
Ringa furanka ringa furanka
Ai no moto ni lovin’ you lovin’ me

Se apaixonem ao redor do mundo, garotas!
Agora é Língua Franca, Língua Franca
Se a batida do coração acelera, é um sinal de uma queda, abra seus olhos
O será que há de errado comigo ultimamente? Meu coração se aperta, como se fosse tocado
Eu não sei, mas talvez… É o destino?

Arrumo minha maquiagem e troco de roupa
Todo dia, eu não saio da frente do espelho

Venho sonhado diariamente, dizendo seu número para o nada
Esses sentimentos não mentem, estou apaixonada certamente

Se apaixonem ao redor do mundo, garotas!
Agora é Língua Franca, Língua Franca
Se a batida do coração acelera, é um sinal de uma queda, abra seus olhos
Veja, uma música de amor está nascendo novamente
Nos conhecermos não foi uma coincidência
Língua Franca, Língua Franca
Com amor, nós nos entenderemos

Contando o número de suspiros, a noite se prolonga
Só me diga te odeio, então, eu preferiria assim

Mas agora, tudo que eu quero é um pouco de coragem
Para me despedir daquele antigo eu que chorava

Um sonhador que treme de dor, um líder que esconde as lágrimas
Não quero descuidar do meu coração que foi mais difícil de entender do que pensava

Se apaixonem ao redor do mundo, garotas!
Agora é Língua Franca, Língua Franca
Se a batida do coração acelera, é um sinal de uma queda, abra seus olhos
Veja, uma música de amor está nascendo novamente
Nos conhecermos não foi uma coincidência
Língua Franca, Língua Franca
Minhas rosto fica corado

Não importa onde
Quando o amor chega, fogos de artifício estouram sem parar, sim
Se apaixonem ao redor do mundo, garotas!
Agora é Língua Franca, Língua Franca
Se a batida do coração acelera, é um sinal de uma queda, abra seus olhos
Veja, eu me apaixonei novamente

Se apaixonem ao redor do mundo, garotas!
Agora é Língua Franca, Língua Franca
Se a batida do coração acelera, é um sinal de uma queda, abra seus olhos
O céu que preveem o amanhã, o céu que nos une a um amanhã
Se nós desenharmos corações com nossos dedos
Língua Franca, Língua Franca
Com amor, te amando, me amando