Tous ces mots qui condamnent Comme c'est dur quelquefois Ces images et ces drames Qu'on ne connaissait pas Et qui peuplent nos rêves En nous tombant dessus Et tous ces maquillages Ces regards éperdus Ces amis de passage Qu'on ne reverra plus Comme les chansons s'effacent Moi je voulais te dire C'est bon que tu sois là C'était comme une urgence Dans ces affreux combats C'est bon que tu sois là C'est comme une évidence Dans mes yeux qui se noient Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là Mais qu'est-ce qu'on nous demande Mais qu'est-ce qu'on veut de nous Qu'on supplie, qu'on marchande Qu'on se mette à genoux Comme les chansons s'envolent Moi je voulais te dire C'est bon que tu sois là C'est comme une délivrance Dans ce monde qui se bat C'est bon que tu sois là Dans cette indifférence Où c'est chacun pour soi Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là Todas essas palavras que condenam Como é duro às vezes Essas imagens e esses dramas Que não conhecemos E quem povoam nossos sonhos Ao cair sobre nós E todas essas maquiagens Esses looks frenéticos Esses amigos de passagem Que não veremos mais Como as canções se desaparecendo Eu gostaria de te dizer É bom que você esteja aqui Era como uma emergência Nessas terríveis combates É bom que você esteja aqui É como uma evidência Nos meus olhos que se afogam Eu Agradeço a minha sorte Repetindo tudo É bom que você esteja aqui Mas o que é que nos perguntam: Mas o que queremos de nós? Nós imploramos, nós negociamos No pomos de joelhos Como as canções que se envolvem Eu gostaria de dizer É bom que você esteja aqui É como uma libertação Neste mundo que luta É bom que você esteja aqui Nesta indiferença Onde é cada um por si Eu agradeço a minha sorte Repetindo tudo É bom que você esteja aqui