Gackt

Shima-Uta

Gackt


Deigo no hana ga saki
Kaze wo yobi arashi ga kita 
Deigo ga sakimidare
Kaze wo yobi arashi ga kita 
Kurikaesu kanashimi wa
Shima wataru nami no you 
Uuji no mori de
Anata to deai 
Uuji no shita de
Chiyo ni sayonara 
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare 
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no namida 
Deigo no hana mo chiri
Saza nami ga yureru dake 
Sasayakana shiawase wa
Utakata no nami no hana 
Uuji no mori de
Utatta tomo yo 
Uuji no shita de
Yachiyo no wakare 
Shimau uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare 
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no ai wo 
Umi yo uchuu yo
Kami yo inochi yo
Kono mama towa ni yuunagi wo 
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no namida
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no ai wo

A flor Deigo floresceu,
chamou o vento e a tempestade veio.
As flores Deigo estão em plena floração,
elas chamaram o vento e a tempestade veio.
A repetição da tristeza,
como as ondas que cruzam as ilhas.
Te conheci
na floresta Uuji.
E na floresta Uuji
eu dei adeus à Chiyo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva minhas lágrimas contigo.
As pétalas de Deigo caíram,
as calmas ondas tremulam.
Efêmera alegria,
como as flores levadas pelas ondas.
Para meu amigo
que cantou na floresta Uuji.
Em meio à Uuji,
deu adeus à Yachiyo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva meu amor contigo.
Para o mar, para o universo,
para Deus, para a vida,
neste eterna noite calma.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva minhas lágrimas contigo.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
com os pássaros, cruze o mar.
Canção da ilha, cavalgue o vento,
leva meu amor contigo.