All The music around me don't touch me no more, I can't feel the vibe Two thousand new songs and they sound all the same, I need something more But I heard the radio playing that song I'm wondering why O-ho I wonder what happened to them all Where are THE 80'S STARS Cerco un centro di gravità permanente, che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose e sulla gente. Avrei bisogno di.. Cerco un centro di gravità permanente, che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose e sulla gente, Avrei bisogno diÂ… I can still feel the magic of those melodies, It's been like a dream A century is gone and its music is too, Those old friendly songs Something I've been missing for such a long time I'm wondering why O-ho I wonder what happened to them all Where are THE 80'S STARS. Cerco un centro di gravità permanente, che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose, sulla gente, avrei bisogno diÂ… Toda a música a minha volta não me tocam mais, Não consigo sentir a vibração Duas mil novas músicas e todos os sons são os mesmos, Eu preciso de algo mais Mas eu ouvi o rádio tocando uma música Estou maravilhando por que Estou maravilhado pelo que aconteceu com todos eles Onde estão as estrelas dos anos 80? (refrão em italiano) Procuro um centro de gravidade permanente Que não me faça mais mudar suas idéias e sua gente Serei feliz de... Procuro um centro de gravidade permanente Que não me faça mais mudar suas idéias e sua gente Serei feliz de... Eu posso sentir a magia dessas melodias, Isto parece um sonho Um século se foi e a música também, Todas aquelas músicas amigáveis Alguma coisa está sendo perdida ao longo do tempo Estou maravilhando por que Estou maravilhado pelo que aconteceu com todos eles Onde estão as estrelas dos anos 80? (refrão em italiano) Procuro um centro de gravidade permanente Que não me faça mais mudar suas idéias e sua gente Serei feliz de...