Fujii Kaze

満ちてゆく (michi teyu ku) (Overflowing)

Fujii Kaze


走り出した午後も
重ね合う日々も
避けがたく全て終わりが来る

あの日のきらめきも
淡いときめきも
あれもこれもどこか置いてくる

それで良かったと
これで良かったと
健やかに笑い合える日まで

明けてゆく空も暮れてゆく空も
僕らは超えてゆく
ああ
変わりゆくものは仕方がないねと
手を放す、軽くなる、満ちてゆく
満ちてゆく

手にした瞬間に
無くなる喜び
そんなものばかり追いかけては

無駄にしてた「愛」という言葉
今なら本当の意味が分かるのかな

愛される為に
愛すのは悲劇
カラカラな心にお恵みを

晴れてゆく空も荒れてゆく空も
僕らは愛でてゆく
何もないけれど全て差し出すよ
手を放す、軽くなる、満ちてゆく

開け放つ胸の光
闇を照らし道を示す
やがて生死を超えて繋がる
共に手を放す、軽くなる、満ちてゆく

晴れてゆく空も荒れてゆく空も
僕らは愛でてゆく
何もないけれど全て差し出すよ
手を放す、軽くなる、満ちてゆく

Mesmo nas tardes em que começamos a correr
Os dias que se acumulam
Inevitavelmente tudo chegará ao fim

O brilho daquele dia
A leve palpitação
Deixaremos tudo para trás

Foi bom assim
Foi bom assim
Até o dia em que possamos rir com saúde

O céu clareando, o céu escurecendo
Nós vamos superar
Ah
As coisas que mudam não podem ser consertadas
Deixamos ir, ficamos mais leves, transbordando
Transbordando

No instante em que pegamos
A alegria desaparece
Se só formos atrás dessas coisas

A palavra amor que nós desperdiçamos
Será que agora entendemos o seu verdadeiro significado?

Para ser amado
Amar é uma tragédia
Abençoe o seu coração vazio

O céu clareando, o céu fechando
Nós vamos amar
Não temos nada, mas ofereceremos tudo
Deixamos ir, ficamos mais leves, transbordando

A luz que abre o peito
Ilumina a escuridão e mostra o caminho
Em um acaso, cruzaremos a vida e a morte e ficaremos juntos
Deixamos ir juntos, nos sentimos leves, transbordando

O céu clareando, o céu fechando
Nós vamos amar
Não temos nada, mas ofereceremos tudo
Deixamos ir, ficamos mais leves, transbordando