さあこの記念日に花まるつけよう 大きい愛に包まれたこの幸運な日 あやふやな目線をすぐに逸らすような 僕に何度も君は語りかけてくれた 朝焼けが必要だ 少しゆっくりしたいな 何を始めよう ワクワクが増すような いつか必ず僕は君に答えて ここにいてわかったんだ 守りたい気持ちは 勘違いじゃない 繋ぐものを絆と言えたら everything changes, everybody changes 変わらないでいて ずっとここにいて ここにいて 大事な話も すぐに着火するような 僕は危なっかしくて 心配したでしょう 切り替えが必要だ 上手にやってみたいが 泣きたいなまた三三三だ 泣きたいな いつか必ず立派な言葉を持って 誰だってわからないんだ 疲れた時には宙に浮かんでいたい 君の元へ流れて行くから everything faded, everybody faded 変わらないでいて ずっとここにいて さよならって言葉はこの世から すっかり消えた 残るのは隣でふざける僕だけ 君が笑わない日はもう来ない ここにいてわかったんだ 守りたい気持ちは 勘違いじゃない 繋ぐものを絆と言えたら everything changes, everybody changes 違う世界にいても決して違わない everything changes, everybody changes 変わらないでいて ずっとここにいて ここにいて Vamos fazer um circulo de flor aqui nesta festa Envolverei este dia feliz com um grande amor Você se desvia rapidamente de mim com um olhar vago Quantas vezes nós já conversamos? O raio de Sol às vezes é necessário Quero parar e respirar um pouco O que está começando? Estou ficando empolgado Um dia, eu certamente responderei você Eu sabia que estaria aqui Este sentimento de proteção Eu não estava errado, estamos unidos por laços Tudo muda, todos mudam Mas quero que isso nunca mude e permaneça aqui pra sempre Fique aqui As conversas preciosas que tivemos Logo se tornarão histórias Estive preocupado com isso Você me deixa assim Gostaria de mudar isso, quero me sentir bem Gostaria de chorar, eu baguncei tudo outra vez e chorei Tenho certeza que um dia trocaremos um monte de palavras Quem conseguiria entender? Gostaria de flutuar enquanto estiver cansado Assim eu poderia flutuar até você Tudo desaparece, todos desaparecem Mas quero que isso nunca mude e permaneça aqui pra sempre Adeus às palavras que eu nunca disse E desapareceram completamente Tudo que me restou foi apenas ficar ao seu lado Enquanto o dia em que você está sorrindo não chega Eu sabia que estaria aqui Este sentimento de proteção Eu não estava errado, estamos unidos por laços Tudo muda, todos mudam Isso não será esquecido, mesmo se fôssemos para mundos diferentes Tudo muda, todos mudam Mas quero que isso nunca mude e permaneça aqui pra sempre Fique aqui