There was a man A little ole man Who lived in montreal With a wife and a kid And a car and a house And a teenage daughter With a see-thru blouse Who loved to grunt and ball - - And her name was magdalena The little ole man Came home one night To his house in montreal. He caught his daughter In the blouse by the light And he said to himself: "she looks all right!" And he reached for a tit And grabbed it tight And threw her up Against the wall (blue cross!) Magdalena, my daughter dear, Do not be concerned when your Canadian daddy comes near. My daughter dear Do not be concerned when your Canadian daddy comes near. I work so hard, Don't you understand, Making maple syrup For the pancakes of our land. Do you have any idea What that can do to a man What that can do to a man? Do you have any idea What that can do to a man What that can do to a man? The little ole man With the grubby little hand Who lived in montreal Was drooling a bit As he reached for her tit And he said to himself: "this gonna be it!" But the girl turned around And said: "go eat shit!" And ran on down the hall. Right on, magdalena! My daughter dear, Do not be concerned when your Canadian daddy comes near. My daughter dear Do not be concerned when your Canadian daddy comes near. I work so hard, Don't you understand, Making maple syrup For the pancakes of our land. Do you have any idea? What that can do to a man What that can do to a man? Do you have any idea? What that can do to a man What that can do to a man? Magdalena, don't you tease me like this Right in the hallway with your blouse and your tits If your mommy ever finds us like this She'll call a lawyer, oh how mom will be pissed Doodle doodle doodle duh-duh dee-uh Doodle doodle doodle duh-duh dee-uh Magdalena, magdalena, magdalena, magdalena, Daughter of the smog-filled winds of los angeles, I'd like to take you in the closet And take off your little clothes Until you're virtually stark raving nude, Spread mayonaise and kaopectate all over your body And take you down to hollywood boulevard And we can, we can walk down the streets By the stars that say john provost and leo g. carrol Together, baby. We can go dancing up at the cina grill ... can't you see it: frank pernell and us, until dark ... don't you understand, my baby ... i didn't mean, i didn't need, i mean ... it was so hard for me ... i just ... i saw you standing under the shell pest strip late last night, in the light, with your little nipples protruding through your little see-thru thingie...and i just said 'my god, my god, i gave my sperm to this thing'...and now i just,...oh you got me so hard, i just, i don't know what to do magdalena, don't you understand? so i grabbed you - but, but don't hold it against me - i mean, your mom will never know, baby ... and i wantcha to come back to me... i mean... do you understand me?... i want you to... i'm down on my knees to ya, magdalena... i wantcha ta walk back to me, baby... i wantcha to turn around by the sparkletts machine... that's it! that's it!... in the little chartreuse hallway with the little neon jesus picture on the wall... and i want you to step, baby, i want you to walk back in your f Ive inch spike heels that you got at frederick's, same time you and your mommy got that crotchless underwear last year for the christmas... and i want you to stroll back to me, baby... walk back baby, dontcha understand me baby... i want you to walk back... i'm down on bended knees, baby... i'm gonna, i'm gonna, i wanna take off your little trainig bra...don't you understand me. i'm gonna take off you little maroon hot pants... i'm gonna get down on my knees, baby... dontcha understand what i'm saying to you... your mom will never know... she's playing bridge with the girls... and you and i... you and i will... baby, it's just you and i... dontcha understand... we can make love all night long... nobody will ever know... come on, magdalena! ...please, little girl... walk back to your daddy... what did i do that was so wrong?...my god, i was only following the sexual impulse like i heard on the johnny carson show...from a book or something i wrote, i didn't know what i was doing...i got carried away... walk bac K, oh please, to your daddy!... come on, magdalena... to your daddy, baby... your mom will never know... come back to you daddy!... Hey! Ha! Ooh! Havia um homem Um pequeno velhinho Que morava em Montreal Com a mulher e um guri E um carro e uma casa E uma filha adolescente Com uma blusa transparente Que gostava de rosnar e sarrar -- E seu nome era Magdalena Magdalena... O pequeno velhinho Chegou em casa certa noite Em sua casa em Montreal Pegou sua filha com a blusa contra a luz E ele disse para si mesmo: "Ela tá boazuda!" E ele buscou uma teta e agarrou-a firmemente E a levantou e jogou contra a parede (Cruz Azul!) Magdalena... Minha filha querida, não se preocupe Quando seu paizinho Canadense chegar perto Minha filha querida, não se preocupe Quando seu paizinho Canadense chegar perto Trabalhei tão duro, você não entende Fazendo caldo de bordo pras panquecas da nossa terra Você faz alguma idéia? O que isto pode fazer com um homem? O que isto pode fazer com um homem? Você faz alguma idéia? O que isto pode fazer com um homem? O que isto pode fazer com um homem? O pequeno velhinho Com sua pequena mãozinha encardida Que morava em Montreal Estava babando um pouco enquanto buscava uma teta E ele disse para si mesmo: "Agora vai!" Mas a garota se virou e disse: "Vá comer merda!" E fugiu pelo corredor. Valeu Magdalena! Minha filha querida, não se preocupe Quando seu paizinho Canadense chegar perto Minha filha querida, não se preocupe Quando seu paizinho Canadense chegar perto Trabalhei tão duro, você não entende Fazendo calda de bordo pras panquecas da nossa terra Você faz alguma idéia? O que isto pode fazer com um homem? O que isto pode fazer com um homem? Você faz alguma idéia? O que isto pode fazer com um homem? O que isto pode fazer com um homem? (Diga pra eles!) Magdalena, não me atiça assim No meio do corredor com sua blusa e suas tetas Se sua mãezinha nos encontre assim Ela irá chamar um advogado Nossa! Como mamãe ficará puta DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH-WAH . . . Magdalena, Magdalena, Magdalena, Magdalena filha dos ventos contaminados por sujeira de Los Angeles Gostaria de te levar até o armário E tirar suas roupinhas Até você estar completamente nua Espalhar maionese e Leite de Magnésia Por todo o seu corpo E te levar até Hollywood Boulevard E poderemos, poderemos andar pelas ruas Perto das escadas que dizem Jon Provost e Leo G. Carroll juntos, baby Podemos ir dançar no Cinegrill Você não consegue imaginar? Frank Pernell e nós, até escurecer Não entende, minha querida? Eu não queria, eu não precisava, quer dizer... Foi tão difícil para mim... Eu só... Eu lhe vi em pé debaixo da Shell ontem tarde da noite na luz com suas tetinhas protuberantes debaixo de sua coisa transparentes E eu disse: Meu Deus! Meu Deus! Eu dei meu esperma pra essa coisa! E agora eu só, oh, você me deixa tão duro, eu só Não sei o que fazer Magdalena Não consegue entender? Então lhe agarrei, mas Mas, não guarde isto contra mim, quero dizer Sua mãe jamais vai saber, meu bem, e eu quero que você volte para mim, quer dizer... Você me entende? Eu quero que você... Estou ajoelhado para você, Magdalena! Eu quero que você volte para mim para mim, baby Quero que você se vire perto da máquina de Sparkletts Assim mesmo! Assim mesmo! No pequeno corredor cartusiano Com o pequeno retrato de Jesus em néon na parede E quero que você dê o passo, baby Quero que você volte para mim em seu salto alfinete de cinco polegadas que você comprou na Frederick's Na mesma época que você e sua mãe arrumou aquela cueca sem espaço para o saco ano passado pro Natal E quero que você volte para mim para mim, baby Volte para mim, baby, 'cê não me entende, baby? Eu quero que você volte para mim Estou de joelhos, baby Eu vou, eu vou Eu quero tirar seu pequeno sutiã nanico Não entende, baby? Vou tirar sua pequena calça apertada azulada Vou te botar de joelhos, baby Você não entende o que estou dizendo para ti? Sua mãe jamais saberá Ela está jogando biriba com as meninas E você e eu... Você e eu vamos chupar alguma coisa, baby É só você e eu, não tá entendendo? Podemos fazer amor a noite toda Ninguém vai saber, vamos lá Magdalena! Por favor menininha, volte para o seu papai O que foi que eu fiz de tão errado? Meu Deus, eu estava apenas seguindo meu impulso sexual como eu ouvi no Johnny Carson Show de um livro ou algo que eu escrevi Eu não sabia o que estava fazendo Eu me empolguei. O que posso dizer, como... como... Volte para mim, baby, vamos lá Oh, por favor, você precisa voltar, baby Volte para mim, volta para o seu papai! Vamos lá Magdalena, para o seu papai, baby Você precisa voltar, baby, volte para mim Volte para mim, baby, volte para mim Sua mãe jamais vai saber Sua mãe jamais vai saber Volte para mim, baby, volte para mim Volte para mim, baby, volte para mim Magdalena, volte Volte para o seu papai Volte para mim, baby, volte para mim, baby Volte, volte, volte, volte, volte! Volte para o seu papai Venha pra cá, passeia com ele para mim Estou de joelhos, você não entende? Sua mãe jamais vai saber Eu te disse... (Eu te amo Magdalena!) Sabe de uma coisa... Eu disse...