In that dream i'm as old as the mountains Still is starlight reflected in fountains Children grown on the edge of the ocean Kept like jewelry kept with devotion In that dream moving slow through the morning You would come to me then without answers Lick my wounds and remove my demands for now Eucalyptus and orange trees are blooming In that dream there's no darkness alluded In that dream moving slow through the morning time In that dream i could hardly contain it All my life i will wait to attain it There, there, there I know someday the smoke will all burn off All these voices i'll someday have turned off I will see you someday when i've woken I'll be so happy just to have spoken I'll have so much to tell you about it In that dream i could hardly contain it All my life i will wait to attain it There, there, there Wide-eyed walker, don't betray me I will wake one day, don't delay me Wide-eyed leaver, always going Nesse sonho eu sou tão velho quanto as montanhas A luz das estrelas ainda é refletida nas fontes Crianças crescem às margens do oceano Guardadas como joias, guardadas com devoção Nesse sonho se movendo lentamente pela manhã Você viria para mim sem respostas Lamba minhas feridas e retire minhas exigências Eucaliptos e laranjeiras estão florescendo Nesse sonho não há escuridão aludida Nesse sonho, se movendo lentamente pela manhã Nesse sonho eu mal poderia contê-lo Toda minha vida esperarei para enfrentá-lo Lá, lá, lá Sei que um dia a fumaça vai queimar todos Todas essas vozes que um dia eu terei desligado Eu verei você um dia, quando eu tiver acordado Eu vou ser tão feliz só de ter falado Eu vou ter tanto a dizer sobre isso pra você Nesse sonho eu mal conseguia contê-lo Toda minha vida esperarei para alcançá-lo Lá, lá, lá Andante de olhos arregalados, não me traia Vou acordar um dia, não me atrase Abandonador de olhos arregalados, sempre indo