J'passe le clair de mes nerfs sur du papier bulle Des journées sans horaires et des nuits somnambules. Je trouve la vie vulgaire, vulgaire et sans scrupules. Je voudrais changer d'air et changer d'attitude. I'm looking for a boy made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. Made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. J'ai vu mon astrologue, sauf erreur de calcul Les gémeaux sont en vogue, cette année, ça se bouscule. Si j'ai bu ses paroles comme un alcool à bulles. J'm'emballe pas, j'suis pas folle mais mes rêves s'accumulent. I'm looking for a boy made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. Made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! I'm looking for a boy made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. Made in Japan A sex-friend, a toy, love in a magical, magical, magical world. Eu passo a luz dos meus nervos no papel de bolhas Dias sem horários e noites de sonâmbulos Eu acho a vida vulgar, vulgar e sem escrúpulo Quero uma mudança de cenário e mudança de atitude Estou procurando um garoto feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico, mágico, mágico mundo Feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico, mágico, mágico mundo Eu vi meu astrólogo, salvo erro de cálculo Os gêmeos estão na Vogue(Moda), este ano Se eu bebi são palavras como álcool com bolhas Eu não sou louca mas meus sonhos são acumulados Estou procurando um garoto feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico mundo Feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico mundo Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! Ah, ah, ah! Estou procurando um garoto feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico, mágico, mágico mundo Feito no Japão Um amigo sexual, um brinquedo, o amor em um mágico, mágico, mágico mundo