Es wird Morgen und du weißt Zwei Seelen sind in deinem Leib Und am Tag kannst du nicht leugnen Was dich in die Nächte treibt. Deine Taten werden bleiben, Es gibt keinen Weg zurück. Du stehst im Auge des Orkans Und die Stille bricht Hörst du die Trommeln In deinen Träumen nicht? Hörst du die Trommeln Wenn du alleine bist? Wer einmal im Mondlicht tanzte, Folgt den Trommeln Wenn die Nacht anbricht. Darum bleib nicht einfach stehn, Damit die Schatten keiner sieht. Es gilt zu gehen, Damit die Erde sich bewegt. Deine Taten werden bleiben, Egal wie weit du ziehst Und die Trommeln wirst du hören Wenn du in die Nächte gehst. A manhã começa e você sabe Duas almas estão no seu corpo E de dia você não pode negar O que te guia durante as noites Seus atos permanecerão Não há caminho de volta Você fica no olho do furacão E o silêncio se rompe Você não ouve os tambores Nos seus sonhos? Você ouve os tambores Quando você está sozinho? Quem já dançou ao luar Segue os tambores Quando a noite cai Portanto não fique simplesmente parado Assim ninguém vê as sombras É preciso ir Assim a terra se move Seus atos permanecerão Não importa o quão longe você esteja E os tambores você ouvirá Quando nas noites você caminhar