Fates Warning

The Strand

Fates Warning


The more I try
The more I feel I'm missing
The more I run
The more my feet keep slipping
The more I think
The more I tend to worry
The more I look
I see my thoughts before me

And I dream of a strand
As I struggle on the waves
And I see the end of a passing day
As I see the strand
In the corners of my mind
Windows offer the view
Of a coming day

The more I stretch
The more these walls confine me
The more I beg
The less it all seems likely
The more I mind
The matter that surrounds me
The more I find
My thoughts before me

Drifting on an open sea
Shipwrecked clinging to broken beams
Waters to my neck
I strain to catch my breath
Drifting in the boundaries
I've built up deep within me
Waters to my neck
I strain to catch my breath
I'm tired of treading again
I'm swimming to the strand

Quanto mais eu tento
Mais eu sinto que estou errando
Quando mais eu corro
Mais eu sinto meus pés escorregando
Quanto mais eu penso
Mais eu tendo a me preocupar
Quanto mais eu observo
Eu vejo meus pensamentos diante a mim

E eu sonho de uma costa
Enquanto eu me debato nas ondas
E eu vejo o fim de um dia que se passou
Enquanto eu vejo a costa
Nos cantos da minha mente
Janelas oferecem a vista
De um dia novo

Quanto mais eu me estico
Mais essas paredes me confinam
Quanto mais eu peço
Tudo parece menos provável
Quanto mais eu me importo
Com a questão que me cerca
Mais eu encontro
Meus pensamentos perante a mim

A deriva num mar aberto
Naufrágio agarrado a sonhos destruídos
Água ate o pescoço
Eu me esforço pra conseguir fôlego
A deriva nas fronteiras
Que eu construí dentro de mim
Água ate o pescoço
Eu me esforço pra conseguir fôlego
Eu estou cansado de andar de novo
Eu estou nadando ate a praia