We can account for the scars in our sides Yet we are not privy to the thoughts that we discard Those who would break us, nurture our despair But still we cherish those who we revile We take this battle in our fortitude The war of will yet to be resolved We broke the font from which we sup Bit hard upon the nape of our chaste and drew blood Take refuge in our commune, orphans, staccato souls Scrawled identities, captives of our consecration Is this our dowry, the sorrow of our loss? Do we inflict our young with the horrors of our past? We use these imperfections as markers, vestige points We have so much to gain, so little left to loose Lay bare this soil, a marred ambit, borders bound by slick hraka Towers of salt carve out tracks, cleaved in two by careless hands The word is rife, the harbinger, it clings to us this Efrafa Homba, Lendri and Yonil, it rises like vomit within us all The weakening words spread out in arcs The urge to flee, cowardice engulfs Our hands are raised in unison Brandished tools, branded skin Cut away, like so much meat We forged new scars against ill repute We hold on tight to one another I am legion for we are many Podemos explicar as cicatrizes em nossos lados No entanto, não estamos a par dos pensamentos que descartar Aqueles que nos quebrar, nutrir nosso desespero Mas ainda que prezamos aqueles que nós injuriarem Aproveitamos esta batalha em nossa fortaleza A guerra de vontade ainda para ser resolvida Nós quebramos a fonte a partir da qual sup Pouco difícil sobre a nuca da nossa casta e tirou sangue Refugiar-se na nossa comuna, os órfãos, as almas staccato Identidades rabiscadas, cativos da nossa consagração É este o nosso dote, a tristeza de nossas perdas? Será que infligir nossos jovens com os horrores do nosso passado? Nós usamos essas imperfeições como marcadores, vestígio pontos Temos muito a ganhar, tão pouco a perder Desnudar este solo, um âmbito marcado, as fronteiras vinculado hraka liso Torres de sal esculpir faixas, clivadas em dois por mãos descuidadas A palavra é abundante, o prenúncio, ela se apega a nós esta Efrafa Homba, Lendri e Yonil, surge como vômito dentro de todos nós As palavras enfraquecimento espalhados em arcos A vontade de fugir, engolfa covardia Nossas mãos são levantadas em uníssono Ferramentas brandiam, pele de marca Cortar, como tanta carne Nós forjou novas cicatrizes contra má reputação Nós segurar firme um ao outro Eu sou legião, porque somos muitos