가벼운 발걸음 잠시 나와 걸어요 와요 오늘 당신의 하루는 어떤가요 내게 내게 말해줘요 시시콜콜 오가는 대화 속 일상도 baby 나 그대만 있다면 매일이 새로워요 내 맘 아나요 Living in the sunlight, loving in the moonlight 바람 부는 곳으로 우리 단 둘이 떠나 달콤한 프렌치 키스 어색한 느낌 만약 꿈이라면 깨지 않을래 Living in the sunlight, loving in the moonlight 이대로 흘러가는 시간에 맡겨요 눈을 감아요 서두르지 않아도 괜찮아요 이제 웃음만 나요 꼭 잡은 두 손 설렘 가득히 언제나 내 곁에 나 그대만 있다면 매일이 새로워요 내 맘 아나요 Living in the sunlight, loving in the moonlight 바람 부는 곳으로 우리 단둘이 떠나 달콤한 프렌치 키스 어색한 느낌 만약 꿈이라면 깨지 않을래 Living in the sunlight, loving in the moonlight 지금 이 순간 그리고 또 다음 어쩌면 영원하지 않을지 몰라 그대 내게 약속해 줘요 Feel like falling in love 난 믿어요 Living in the sunlight, loving in the moonlight 바람 부는 곳으로 우리 단 둘이 떠나 달콤한 프렌치 키스 어색한 느낌 만약 꿈이라면 깨지 않을래 Living in the sunlight, loving in the moonlight Living in the sunlight, loving in the moonlight Passos leves, saia e caminhe por um momento Me conte como é seu dia hoje O dia a dia nas conversas que vão e vêm, amor Se eu tiver você, cada dia é novo. Você sabe como me sinto? Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Vamos para um lugar onde o vento sopra, só nós dois Doce beijo francês parece estranho Se for um sonho, não vou acordar Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Deixe o tempo passar assim, feche os olhos Está tudo bem não ter pressa, agora eu apenas sorrio Duas mãos seguradas com força, cheias de emoção, sempre ao meu lado Se eu tiver você, cada dia é novo. Você sabe como me sinto? Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Vamos para um lugar onde o vento sopra, só nós dois Doce beijo francês parece estranho Se for um sonho, não vou acordar Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Este momento e o próximo Talvez não dure para sempre Por favor me prometa Sinto vontade de me apaixonar, eu acredito Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Vamos para um lugar onde o vento sopra, só nós dois Doce beijo francês parece estranho Se for um sonho, não vou acordar Vivendo à luz do Sol, amando ao luar Vivendo à luz do Sol, amando ao luar