At the time of sundown Nature bathes in colours In silence it waits For the approaching force In the halls of Ainola The true king of dark waters Lurks with his mistress And a mob of a sea creatures Under the waves of a blue lake Dwells the mighty Ahti! Sailors praise the glorious name The ruler of tides: Ahti! At the shores of a northern land Pray mortal men Destruction for the arrogant fools A reward for humble souls The great lurker of the seas Is pleased of the sacrifice The waters are calm Today no storm shall rise! Under the waves of a blue lake Dwells the mighty Ahti! Sailors praise the glorious name The ruler of tides: Ahti! Foreign ship filled with infidels They didn't listen to the northern men From a dead calm storm will rise And they'll face the wrath of the sea Take care that your heir Don't turn out too proud Or your bloodline will drown into a vast ocean Under the waves of a blue lake Dwells the mighty Ahti! Sailors praise the glorious name The ruler of tides: Ahti! No momento do Pôr-do-sol Banha a Natureza em Cores Em silêncio ela espera Para a força de se aproximar Nas salas de Ainola O verdadeiro rei das águas escuras Espreita com sua amante E uma multidão de criaturas do mar Sob as ondas de um lago azul Habita o Ahti poderoso! Marinheiros á louvar o nome glorioso A régua de marés: Ahti! Às margens de uma terra do norte Oram homens mortais Destruição para os tolos arrogantes A recompensa para a alma humilde A grande lurker dos mares O prazer do sacrifício As águas são calmas Hoje nenhuma tempestade deve subir! Sob as ondas de um lago azul Habita o Ahti poderoso! Marinheiros á louvar o nome glorioso A régua de marés: Ahti! Navio estrangeiro cheio de infiéis Eles não ouviram os homens do norte De uma tempestade Calma inoperante subirá E eles vão enfrentar a fúria do mar Tome cuidado para que seu herdeiro Não saem muito orgulho Ou sua linhagem se afogar em um vasto oceano Sob as ondas de um lago azul Habita o Ahti poderoso! Marinheiros á louvar o nome glorioso A régua de marés: Ahti!