Annie, tombe par hasard sur des amis, il y a déjà bien longtemps qu'elle n'a vu personne, pas depuis l'automne Annie, tombe amoureuse un petit ami, ça prend beaucoup trop de temps alors elle abandonne, ce gentil bonhomme Le temps passe et prend la petite Annie, mais bien vite elle oublie, elle n'a vraiment pas le temps, pourtant elle s'ennuie la petite Annie... Annie, tombe par malheurs dans les escaliers, son important rendez- vous attendra, je crois, elle ne se réveille pas Annie, (Annie) sa tombe est bien rangée près des pissenlits, (Annie) il n'y a vraiment pas grand monde qui viendra, en somme, pour ne pas dire personne Le temps passe et prend la petite Annie, mais bien vite elle oublie, elle n'a vraiment pas le temps, pourtant elle s'ennuie la petite Annie... Annie, Se depara Com amigos Há muito tempo Ela não vê ninguém Não desde o outono Annie, Apaixona-se Um namorado Leva muito tempo Então ela abandona Esse cara legal O tempo passa e leva a pequena Annie, Mas logo ela se esquece, Ela realmente não tem tempo, Então fica entediada A pequena Annie... Annie, Cai em desgraça Nas escadas Sua importante nomeação espera, Eu acho, Que ela não se acorda Annie (Annie) Seu túmulo é arrumado Perto de dentes-de-leão (Annie) Há realmente muitas pessoas Que não virão Em suma, Para não dizer Ninguém O tempo passa e Leva a pequena Annie Mas logo ela se esquece Ela realmente não tem tempo Portanto ela está entediada A pequena Annie ...