No tengo lugar Y no tengo paisaje Yo menos tengo patria Con mis dedos hago el fuego Y con mi corazón te canto Las cuerdas de mi corazón lloran Nací en palestina Nací en palestina No tengo lugar Y no tengo paisaje Yo menos tengo patria ma andi makan w ma andish zaman w ma andish blad mn yedaya nasna nar mn qalbi lblar njarhlak watar hazine mawlud fi falastin mawlud fi falastin ma andi makan w ma andish zaman w ma andish blad mawlud fi falastin mawlud fi falastin tarikhi amro ma yitmha Não tenho lugar E não tenho paisagem Eu, menos, tenho pátria Com meus dedos faço fogo E com meu coração te canto As cordas do meu coração choram Nasci na Palestina Nasci na Palestina Não tenho lugar E não tenho paisagem Eu, menos, tenho pátria Não tenho lugar E não tenho tempo E não tenho pátria Com minhas mãos faço fogo Com meu coração te canto As cordas do meu coração choram Nasci na Palestina Nasci na Palestina Não tenho lugar E não tenho tempo E não tenho pátria Nasci na Palestina Nasci na Palestina Minha história nunca será apagada