Elisa

Ma Quando Dici Amore

Elisa


Ron: Adesso dimmi la verità 
quella più difficile 
che è facile nascondere 
dentro di noi 

Elisa: anche se sembra tutto in ordine 
anche se il cielo è senza nuvole 
e riusciamo ancora a ridere 
senza odiarci mai 

Ron: ma quando dici amore 
tu ci credi o no? 
insieme: o è solo un'abitudine 
per rimandare un po' 
Ron: quell'immensa paura 
di non amarsi più 
insieme: e non capir più cosa 
sono io sei tu 

Elisa: forse è solo da decidere 
che vita si vuol vivere 
perché guardarsi e fingere 
non è da noi 

Ron: ci conosciamo così bene ormai 
e resti ancora la mia complice 
Elisa: la mia solitudine 
la mia volontà 

insieme: ma quando dici amore 
tu ci credi o no? 
Elisa: ti si spacca il cuore? 
insieme: a me succede da un po' 
perché non è un dovere 
restare ancora insieme 
Elisa: e vivere una storia 
che più non ci appartiene 
insieme: amore dimmi qualcosa 
dilla senza pietà 
mentre dai tuoi occhi 
la prima lacrima... 
Elisa: mi dice la verità 
Ron: mi dice la verità...

Ron: Agora me diga a verdade
Aquela mais difícil
Que é fácil de esconder
Dentro de nós

Elisa: Mesmo quando tudo parece em ordem
Mesmo se o céu estiver sem nuvens
E ainda conseguimos rir
Sem nunca nos odiarmos

Rony: Mas quando você diz que o amor
Acredite ou não?
Juntos: ou é apenas um hábito
Para atrasar um pouco
Ron: aquele medo imenso
Não se amarem mais
Juntos: e não entender o que
Sou eu é você

Elisa: talvez seja só para decidir
Que vida se quer viver
Porque olhar-se e fingir
Não é uma coisa nossa

Ron: nós conhecemos tão bem agora
E você continua a ser minha cúmplice
Elisa: a minha solidão
Minha vontade

Juntos: mas quando você diz amor
Você acredita ou não?
Elisa: não vai quebrar meu coração?
Juntos: Para mim acontece há algum tempo
Porque não é um dever
Continuarmos juntos
Elisa: E viver uma história
Que já não nos pertence
Juntos: amor, me diga uma coisa
Diga impiedosamente
Enquanto que de seus olhos
Cai a primeira lágrima ...
Elisa: Me diga a verdade
Ron : Me diga a verdade ...