Drifting on the ocean Sometimes I pass by an island There’s nothing there for me I move on as the wind blows Open or wash up on that shore And the sand will hold me Blue The watering sky reflection in my eye And it’s true, so true That my life, that my life Is a seaside Is a seaside Is a, is a seaside Is a seaside Is a seaside Is a seaside Is a seaside Move along as the barton Running from the dark clouds and hard rain I miss you, your colors I feel like I’m going under I’m coasting on a riptide Thinking about your love Every day and night I can’t sleep when your’re gone Blue The watering sky reflection in my eye And it’s true so true That my life That my life Is a seaside Is a seaside Is a, is a seaside Is a seaside Blue Blue Blue Watering sky Watering sky Blue Blue Blue Watering sky, watering sky (Is a seaside) (Is a seaside) (Is a seaside) Blue Is a seaside Is a, is a seaside Is a seaside À deriva no oceano Às vezes eu passo por uma ilha Não há nada lá para mim Eu me movo enquanto o vento sopra Abra ou lave nessa costa E a areia me segurará Azul O reflexo do céu ardente no meu olho E é verdade, tão verdadeiro Que minha vida, essa minha vida É uma praia É uma praia É um, é um litoral É uma praia É uma praia É uma praia É uma praia Mova-se como o barton Correndo das nuvens escuras e da chuva forte Sinto sua falta, suas cores Eu sinto que estou indo para baixo Estou à deriva em uma correnteza Pensando em seu amor Todos os dias e a noite Não consigo dormir quando você se foi Azul, o reflexo do céu ardente no meu olho E é verdade tão verdadeiro Que minha vida Que minha vida É uma praia É uma praia É um, é um litoral É uma praia Azul Azul Azul Regando o céu Regando o céu Azul Azul Azul Regando o céu, regando o céu (É uma praia) (É uma praia) (É uma praia) Azul É uma praia É um, é um litoral É uma praia