Eine Nacht wie raue Seide Ein Herzschlag auf Eis Silhouetten im Dunkeln drehen sich im Kreis Umgeben von nichts in Demut verloren Vertraut und doch allein Im Leben erwacht geboren im Licht Wer weiß schon wie es ausgeht alles ändert sich Du schenkst mir die Welt dringst tief in mich ein Zu schön um wahr zu sein Rot wie die Liebe Rot wie ein Rubin Ich füll dir die Fassung es zieht mich zu dir hin Rot wie die Liebe Rot wie ein Rubin Ich füll dir die Fassung weil ich so sinnlich bin Dein Körper ist Feuer Die Adern aus Glut Du brennst in meiner Seele und so ist es gut So kostbar und ewig Vollkommen und rein Zu schön um wahr zu sein Rot wie die Liebe Rot wie ein Rubin Ich füll dir die Fassung es zieht mich zu dir hin Rot wie die Liebe Rot wie ein Rubin Ich füll dir die Fassung Weil ich so sinnlich bin Uma noite como de seda rústica Uma batida do coração gelado Silhuetas no escuro Giram em círculos Cercado por nada perdido em humildade Acompanhado, porém sozinho Desperto na vida nascido em luz Quem sabe como termina muda tudo Você me presenteia o mundo Cala fundo em mim Bonito demais para ser verdade Vermelho como o amor Vermelho como um rubi Sinto teu toque me puxa para junto de você Vermelho como o amor Vermelho como um rubi Sinto teu toque porque sou tão sensual Teu corpo é fogo As veias em brasas Você queima em minha alma e assim é bom Tão precioso e eterno Perfeito e puro Bonito demais para ser verdade Vermelho como o amor Vermelho como um rubi Sinto teu toque me puxa para junto de você Vermelho como o amor Vermelho como um rubi Sinto teu toque porque sou tão sensual