Schenk mir worte Ich ertrinke im schweigen Lass mich deine welt verstehen Geh nicht fort Lass mich nicht länger leiden Und um deine gnade flehen Sag mir nicht, du hast versagt Ich setz den letzten notruf ab Gib mir die hoffnung Die ich nicht mehr hab Bitte rette mich Rette mich Wer kann Bevor es zu spät ist Rette mich Rette mich Wer kann Bevor es zu spät ist Deine worte Sind die rettungsseile Verfehlst du mich, treib ich auf's meer Hilf mir, such mich Du musst dich beeilen All meine schuld wird mir zu schwer Ich bin verloren, wenn du versagst Ich setz den letzten notruf ab Weiß, ich hab meine letzte chance gehabt Wenn unser schicksal sich dem ende neigt Sag bitte nicht, es tut dir leid Bitte rette mich Rette mich wer kann Bevor es zu spät ist Rette mich Rette mich wer kann Bevor es zu spät ist Rette mich (rette mich) Rette mich wer kann Bevor alles zu spät ist Rette mich (rette mich) Rette mich wer kann Oh bitte rette mich, rette mich Me dê palavras. Eu estou me afogando no silêncio. me deixe entender o seu mundo. Não vá embora. Não me deixe sofrer por mais tempo E, implorar a sua misericórdia. Não me diga que você falhou. Faço a última chamada de emergência. Me dê a esperança, Que eu não tenho mais. Por favor me salve. me salve, Quem puder. Antes que seja tarde demais. me salve, me salve, Quem puder. Antes que seja tarde demais. Suas palavras, São as cordas de salvamento. Está me perdendo, me empurrando ao mar. Me ajude, me procure. Você tem que se apressar. Toda minha culpa é muito pesada para mim. Estou perdido se você falhar. Faço a última chamada de emergência Sabe, eu tive a minha última chance. Se o nosso destino tende para o fim, Por favor não diga que você sente muito.