farewell yesterday when we were young like a flower in the desert sand so transient the cycle of life (chorus) within a moment of time within a while of a years' decline the brightest of stars above in night-time skies divine here it is an everflowing stream when they are coming to redeem us from the night that never sees the day (chorus) within a moment of time within a while of a years' decline the brightest of stars above in night-time skies divine and when the years passing by noone will answer noone will cry the solace in sea of tears into a new sunshine (bridge) glory ascending from days neverending unfold your dreams right now (chorus) Adeus Ontem, quando nós eramos jovens Como as flores em uma deserto de areia Tão passageiro o ciclo da vida Dentro de um momento, um tempo Dentro de um tempo o declínio de uns anos Sobre a estrela mais brilhante Em tempo noturno céu divino Aqui É um córrego sempre fluindo Quando eles vem nós resgatar Nós notunos Que nunca vemos o dia Dentro de um momento, um tempo Dentro de um tempo o declínio de uns anos Sobre a estrela mais brilhante Em tempo noturno céu divino E quando nossos anos passaram Ninguém responderar, ninguém chorarar O consolo em mar de lagrimas Em uma luz do sol nova Ponte Glória acendente Para dias sem fins Desdobre um sonho agora mesmo Dentro de um momento, um tempo Dentro de um tempo o declínio de uns anos Sobre a estrela mais brilhante Em tempo noturno céu divino