Who's on the seventh floor Brewing alternatives? What's in the bottom drawer Waiting for things to give? Spare us the cutter Spare us the cutter Couldn't cut the Mustard Conquering myself until I see another hurdle approaching Say we can, say we will Not just another drop in the ocean Come to the free for all With Sellotape and knives Some of us six feet tall We will escape our lies Spare us the cutter Spare us the cutter Couldn't cut the Mustard Conquering myself until I see another hurdle approaching Say we can, say we will Not just another drop in the ocean Am I the happy loss Will I still recoil When the skin is lost? Am I the worthy cross Will I still be soiled When the dirt is off? Ocean Watch the fingers close When the hands are cold Am I the happy loss Will I still recoil When the skin is lost? Am I the worthy cross Will I still be soiled When the dirt is off? Am I the happy loss Will I still be soiled When the dirt is off? Quem está no sétimo andar Borrando alternativas? O que está na gaveta de baixo Esperando que as coisas deem? Poupe-nos o cortador Poupe-nos o cortador Não daria conta Do recado Me conquistando até que Eu veja outro obstáculo se aproximando Diga que podemos, diga que vamos Não só mais uma gota no oceano Venham para a liberdade para todos Com durex e facas Alguns de nós tem seis pés de altura Vamos escapar de nossas mentiras Poupe-nos o cortador Poupe-nos o cortador Não daria conta Do recado Me conquistando até que Eu veja outro obstáculo se aproximando Diga que podemos, diga que vamos Não só mais uma gota no oceano Eu sou a perda feliz Eu ainda vou recuar Quando a pele for perdida? Eu sou a cruz digna Eu ainda estarei sujo Quando a sujeira for limpa? Oceano Observe os dedos se fecharem Quando as mãos estiverem frias Eu sou a perda feliz Eu ainda vou recuar Quando a pele for perdida? Eu sou a cruz digna Eu ainda estarei sujo Quando a sujeira for limpa? Eu sou a perda feliz Eu ainda estarei sujo Quando a sujeira for limpa?