Dulce María

Nos Amaremos Siempre

Dulce María


Nos amaremos otros inviernos.
En otro idioma tal vez,
Seré el " te quiero".
Y como siempre será verdadero.

Nos amaremos siempre, ay... siempre, siempre que no te
Asombre.
Si un día a ti llego
(Si un día a ti llego)
Con otra cara,
Con otro nombre.
Nos amaremos siempre, ay... siempre, siempre que no te
Asombre
Si en otra vida
(Si en otra vida...)
Yo soy la dama y tú...
Y yo el mal hombre.
Tú el mal hombre.

Nos Amaremos otros veranos.
En otro siglo talvez,
Por muchas vidas.
Nos amaremos después de muertos.

Nos amaremos siempre de mismo.
Siempre de mismo,
Por muchos siglos.
Los mismos viersos, quiçás.
Nuevas feridas.

Nos amaremos siempre, ay... siempre, siempre que no te
Asombre.
Si un día a ti llego
(Si un día a ti llego)
Con otra cara,
Con otro nombre.
Nos amaremos siempre, ay... siempre, siempre que no te
Asombre
Si en otra vida
(Si en otra vida...)
Yo soy la dama y tú...
Y yo el mal hombre.
Tú el mal hombre.

Que no te assombre, que no te assombre.

Nos amaremos, outros invernos
Em outro idioma, talvez
Será o "te quero"
E como sempre será verdadeiro

Nos amaremos sempre, ay... sempre, sempre que não te
surpreenda
Se um dia chego a tí
(Se um dia chego a ti)
Com outra cara,
Com outro homem.
Nos amaremos sempre, ay... sempre, sempre que não te
Surpreenda
Se em outra vida
(Se em outra vida)
Eu sou a dama e você...
E eu o mal homem
Você o mal homem.

Não te surpreenda, não te surpreenda.