As I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night Who should I spy, but a Spanish Lady Washing her feet by the candlelight First she washed them, then she dried them Over a fire of amber coals In all me life I ne'er did see, a maid so sweet about the soul Whack for the Too Rye Ooh Ray Lady Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye As I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight Who should I spy but the Spanish Lady Brushing her hair in the broad daylight First she brushed it, then she tossed it On her lap was a silver comb In all me life I ne'er did see, a maid so fair since I did roam As I returned to Dublin City, as the Sun began to set Who should I spy but a Spanish lady Catching a moth, in a golden net First she saw me, then she fled me Lifted her petticoats o'er her knee In all me life I ne'er did see, a maid so fair as the Spanish Lady Ive wandered North, and I have wonder South Through Stoney Barter and Patricks Close Up and around, by the Gloucester Diamond And back by Napper Tandys' house Auld age has laid her hands on me Cold as a fire of ashy coals But, there is the love of me Spanish Lady, a maid so sweet about the soul Assim que eu vinha pela cidade de Dublin, no horário de doze da noite Quem eu devo espiar, nada menos que uma dama espanhola Lavando seus pés pela luz de vela Primeiro ela os lavava, então os secava Sobre o fogo de carvões de âmbar Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão doce em relação a alma Bata para a Too Rye Ooh Ray Lady Bata para a Too Rye Ooh Ray Lady Assim que eu vinha para a cidade de Dublin, no horário de oito e meia Quem eu devo espiar, nada menos que a dama espanhola Escovando seu cabelo em plena luz do dia Primeiro ela o escova, então ela o solta No seu colo tinha um pente prateado Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão formosa desde que eu perambulava Assim que eu retornei a cidade de Dublin, no momento que o sol começava a se pôr Quem eu devo espiar, nada menos que uma dama espanhola Pegando uma mariposa, numa rede dourada Primeiro ela me viu, então ela fugiu de mim Levantou sua anágua acima dos seus joelhos Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão bela quanto a dama espanhola Tenho vagado para o Norte, e tenho pensado para o Sul Através de Stoney Barter e Patricks Close Pra cima e em volta, pelo Gloucester Diamond E voltando pela casa de Napper Tandys Na velhice, ela colocou as mãos em mim Geladas como o fogo de carvões cinzentos Mas, existe o amor da minha dama espanhola, uma moça tão doce em relação a alma