Dropping Daylight

Til You Feel Something

Dropping Daylight


If I'm away from you long enough
to make you cry at least you feel something.

If I'm (taking) away (the love) from you
(I'll leave you) long enough to make (a change.)
You cry (too much.) At least (I made) you feel something.

I'm 20,000 miles away and you still feel nothing.
I'll give all the time it takes to make you feel something.[2x]

If I'm away from you long enough
to make you cry at least you feel something.

If I'm (taking) away (the love) from you
(I'll leave you) long enough to make (a change.)
You cry (too much.) At least (I made) you feel something.

I'm 20,000 miles away and you still feel nothing.
I'll give all the time it takes to make you feel something.[2x]

If I'm (taking) away (the love) from you
(I'll leave) til you feel something.

I'm 20,000 miles away and you still feel nothing.
I'll give all the time it takes to make you feel something.[2x]

se eu estou longe de você o bastante
pra te fazer chorar, ao menos você sente alguma coisa.

se eu estou (jogando) fora (o amor) por você
(eu deixarei você) o bastante para fazer (uma mudança)
você chora (demais) ao menos (eu fiz) você sentir alguma coisa

eu estou a vinte mil milhas longe e você ainda não sente nada
eu darei todo o tempo que levar para fazer você sentir alguma coisa x2

se eu estou longe de você o bastante
pra te fazer chorar, ao menos você sente alguma coisa.

se eu estou (jogando) fora (o amor) por você
(eu deixarei você) o bastante para fazer (uma mudança)
você chora (demais) ao menos (eu fiz) você sentir alguma coisa

eu estou a vinte mil milhas longe e você ainda não sente nada
eu darei todo o tempo que levar para fazer você sentir alguma coisa x2

se eu estou (jogando) fora (o amor) por você
(eu irei embora) até você sentir alguma coisa

eu estou a vinte mil milhas longe e você ainda não sente nada
eu darei todo o tempo que levar para fazer você sentir alguma coisa x2