[david] Why do the nations conspire And people plot in vain? The kings of the earth take their stand And the rulers gather together Against the lord and against His anointed one [kings] Let us break their chains And throw off their fetters [david] Sitteth in the heaven, The lord scoffs at them He talks them in his anger And scares them in his furor [yahweh] I installed my king on my holy hill [yeshua] I will declare the decree The lord hath said unto me [yahweh and yeshua] Thou are my son i have become thy father [yahweh] Ask of me and i give thee Every nations The ends of the earth For thy possession Thou shall break them with a rod of iron, Thou shall dash Them in little peaces Like a potter's vessel [david] Therefore, ye kings, be wise Be warned, ye rulers Serve the lord with fear and rejoice with trembling Kiss the son lest he be angry And ye be destroyed in your way For his wrath can flare up in a moment Blessed are all they that put their trust in him [David] Por que as nações conspiram E os povos tramam em vão? Os reis da terra se levantam E os governantes se reúnem Contra o Senhor e contra O seu ungido [Reis] Rompamos as suas correntes E joguemos fora os seus grilhões [David] Assentado no céu, O senhor zomba deles Ele os fala com sua ira E os assusta com seu furor [Yahweh] Eu coloquei meu rei no meu monte santo [Yeshua] Eu declararei o decreto O senhor tem dito para mim: [Yahweh e yeshua] Tu és meu filho me tornei teu pai [Yahweh] Pede-me e eu te darei Todas as nações Os confins da terra Para tua posse Tu os quebrará com uma vara de ferro, tu os partirá Em pedaços pequenos Como o vaso do oleiro [David] Portanto, ó reis, ser sábios Estejam avisadom, vós governantes Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se com tremor Beijem o filho para que se não ire E sejam destruídos em seu caminho Por sua ira pode incendiar em um momento Bem-aventurados todos os que põem sua confiança Nele