Walking in the seashore twilight, It's then you spy carnival lights, You slowly near the magic sight, Tangerine sky minus one kite. Take time an' tie your pretty hair The gypsy driver doesn't care If you catch your hair in the ferris wheel on top, In the ferris wheel on top. A silver bicycle you shall ride, To bathe your mind in the quiet tide. Far off as it seems your hair will mend With a Samson's strength to begin again. Take time an' dry your pretty eyes, Watch the seagull fly far-off skies To build its nest in the ferris wheel on top, In the ferris wheel on top. If ever I reach her. And the moral here, if any, my friend: Follow through your dream to the end. Dig the seagull fly across the sky To build its nest in the ferris wheel, In the ferris wheel Andando no crepúsculo do litoral, É quando você observa as luzes de carnaval, Você lentamente se aproxima da visão mágica, O céu cor de tangerina, e uma pipa Não se apresse e prenda seu belo cabelo O motorista cigano não vai se importar Se você prender seu cabelo no topo da roda gigante No topo da roda gigante Uma bicicleta de prata montarás Para banhar sua mente na maré quieta Tão longe quanto parece seu cabelo irá se arrumar Com a força de Sansão para começar novamente Não se apresse e seque seus belos olhos Observe a gaivota voar para longe nos céu Para construir seu ninho no topo da roda gigante No topo da roda gigante Se eu ao menos alcançá-la E a moral aqui, se houver, meu amigo: Siga seu sonho até o fim Observe a gaivota atravessar o céu Para construir seu ninho na roda gigante Na roda gigante