Hi, Dixie I was just thinking about you And missing you And I needed to tell you how much I love you And that I'm so proud that you're my granddaughter And I am Rosemary's granddaughter The spitting image of my father When the day is done My mom is still my biggest fan (biggest, biggest) Sometimes I'm clueless and I'm clumsy (clumsy, clumsy) But I got fans who love me They know just where I stand It's all a part of me (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) It's all a part of me (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) I'm very fortunate to be able to see and enjoy All the wonderful things you've accomplished Always remember to never stop chasing your drеams All my love Mama Oi, Dixie Eu só estava pensando em você E sentindo sua falta E eu precisava te dizer o quanto eu te amo E que estou tão orgulhosa que você é minha neta E eu sou neta da Rosemary A cara do meu pai Quando o dia terminar Minha mãe ainda é minha maior fã (maior, maior) Às vezes eu sou sem noção e sou desajeitado (desajeitado, desajeitado) Mas eu tenho fãs que me amam Eles sabem exatamente onde eu estou É tudo uma parte de mim (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) É tudo uma parte de mim (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh) Estou muito feliz por poder ver e desfrutar Todas as coisas maravilhosas que você realizou Lembre-se sempre de nunca parar de perseguir seus sonhos Todo meu amor Mamãe