Rinkaku o tsutau Yume ya ai o mushoku ni kaenagara Chigiru yakusoku ga owari o tsugeru Yaketa nohara ni wa utsuro o tsumu Suketa shiroi hada Sono rinka ni sasageru uta Yume kara Yume kara yume e garasu no michi e Yume kara namida sae kiesatte Yume kara Yume kara sameta kono sekai de wa Omoide sae yume to nari... Habataku toki, utsushi Shin'on ga sashishimesu Uso o kanaderu Shajitsu jikka no you ni Kagiri naku genjitsu o egakidasu "Soba ni ite hoshii" Egao ni kaete MINERVA Yume kara Yume kara yume e garasu no michi e Yume kara namida sae kiesatte Yume kara Yume kara sameta kono sekai de wa Omoide sae yume to nari... Musakui ni furimaita negai wa tada Dare no tame demo naku yowasa o utsushidasu Koko ni iru kono ore wa Ima nani o utau? "Negau koto sae yurusarenai" Onisan kochira te no naru hou e Oni o tsukamae watashi to hen wa... Assim como a definição da silhueta Os sonhos e o amor se tornam pálidos Os nossos votos declaram o fim No campo queimado eu colho o vazio Sua pele branca e transparente Eu dedico estas palavras para o espírito de luz Do sonho Do sonho para o sonho e para a estrada de vidro Até mesmo as lágrimas desaparecem do sonho Do sonho Despertar neste mundo a partir do sonho Até mesmo as memórias se transformam em sonhos... Eu capturo o momento quando ele está prestes a desaparecer A batida do coração indica o caminho Eu toco a melodia das mentiras Assim como um pintor realista Se expressando da maneira mais real possível "Eu quero que você fique comigo" Eu transformo isso em um sorriso MINERVA Do sonho Do sonho para o sonho e para a estrada de vidro Até mesmo as lágrimas desaparecem do sonho Do sonho Despertar neste mundo a partir do sonho Até mesmo as memórias se transformam em sonhos... Aqueles desejos espalhados aleatoriamente São apenas um reflexo de fraqueza e nada mais Eu estou aqui e me pergunto O que eu vou cantar agora? "Nem ao menos lhe permitem desejar por algo" Ei, venha me pegar. Você pode me ouvir aplaudindo? Porque se você não fizer isso, eu vou te alcançar e eu vou...