itsudemo egao dake misete itai kedo genki de bakari irarenai sukoshi beddo de nemuttara yuuki dashite mata ano basho ni ikanakucha aa kokoro wo migaite kagayakitai nee itsuka wa watashi datte tsuyoku nareru yo ne hageshii ame ja nakute ii kara oto wa tatete zutto furi tsudzukete ooki na watashi ni nareru you ni chikara wo kudasai dareka ga watashi wo yonderu kigashite aruki tsudzukete kita keredo mienai mono wo dokomademo oikaketeru yukisaki wa mada wakaranai aa kono mama mabuta wo tojite itemo nee susumenai sonna koto wakatte iru kedo hageshii ame ja nakute ii kara kiri no you ni zutto furitsudzukete hontou no watashi torimodosu made mamotte kudasai hageshii ame ja nakute ii kara oto wa tatete zutto furi tsudzukete ooki na watashi ni nareru you ni chikara wo kudasai ato sukoshi yasashii ame no naka kurumarete itai yowai watashi arai nagasetara hashiridaseru kara Eu quero mostrar um sorriso o tempo todo Mesmo que eu não esteja me sentindo bem Se eu dormir um pouco na minha cama, terei coragem Devo ir àquele lugar novamente Aah, quero que meu coração se intensifique e, então, brilhe Ei, um dia posso me tornar forte Está tudo bem, não é uma chuva intensa Com barulhos e que continua a cair para sempre Assim que eu for capaz de me tornar grande Por favor, dê-me força Sinto que alguém está me chamando Continuei andando Porém, até o fim, corro atrás de coisas invisíveis Ainda não sei o meu destino Aah, desta forma, mesmo que eu feche meus olhos Ei, não posso prosseguir, eu sei disso, mas Está tudo bem, não é uma chuva intensa Com um nevoeiro e que continua a cair para sempre Até que eu recupere a verdadeira eu Por favor, proteja-me Está tudo bem, não é uma chuva intensa Com barulhos e que continua a cair para sempre Assim que eu for capaz de me tornar grande Por favor, dê-me força Mais tarde, estarei na chuva suave um pouco Eu quero ser envolvida por ela Porque se a minha fraqueza for levada Posso começar a correr