Sag warum,sag warum siehst du mich so an und sagst,daß das mit uns nie was werden kann In die Eisbar an der Ecke lud ich dich schon zweimal ein Doch du hast nur gelacht und sagtest immer:"Nein!" Einmal schon hab ich`s gewagt und kam zu dir nach Haus Doch als ich dich küssen wollte,warfst du mich raus Was für mich sehr schade ist Daß du leider verheiratet bist Ich bin so in dich verknallt Doch du bist vierzig Jahre alt Irgendwann kommt der Tag an dem ich vierzig bin Und ich weiß ganz genau,dann bist du Rentnerin Und so zart wie jetzt bist du dann bestimmt nicht mehr Doch ich renn dir dann noch immer hinterher Was für mich sehr schade ist Daß du zum zweiten Mal verheiratet bist Und ich bin immer noch in dich verknallt Doch jetzt bin ich für dich zu alt Diga por quê, diga por quê você me olha assim E diz que nunca dará nada entre nós À sorveteria da esquina eu te convidei já duas vezes Mas você só riu e disse sempre: "Não!" Uma vez eu já ousei e vim a sua casa Mas quando eu quis te beijar, você me jogou pra longe O que é uma pena para mim É que você infelizmente está casada Eu estou completamente apaixonado por você Mas você tem quarenta anos Eventualmente virá o dia em que eu terei quarenta E eu sei bem que então você estará aposentada E nunca mais será tão tenra quanto agora, com certeza Mas eu corro atrás de você mesmo assim O que é uma pena para mim É que você está casada pela segunda vez Eu estou completamente apaixonado por você Mas agora eu estou velho demais para você