Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri Aishita yue ni mebaeta aku no hana Kore kara saki otozureru de arou subete o Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara Kajitsu ga tsugeta mirai Risei o wasureta machi Kuroku yuganda ima o Yume, risou ni kaeru Doushite? Boku wa kowareta meshia? Dare mo ga nozonda "owari" o… Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri Aishita yue ni mebaeta aku no hana Kore kara saki otozureru de arou subete o Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai Itsuka boku ga misete ageru Hikarikagayaku sora o Doushite? Boku wa kowareta meshia? Dare mo ga yumemita "rakuen" o… Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri Aishita yue ni mebaeta aku no hana Kore kara saki otozureru de arou subete o Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai Itsuka boku ga misete ageru Hikarikagayaku sekai o Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução Por de trás do amor brota uma flor diabólica A partir de agora para obter aquilo que quero Eu nao posso deixar ninguem entrar no meu caminho No futuro que a fruta me contou A humanidade tinha perdido a razão O presente é distorcido pela escuridão Sonhos tornam-se ideais Porque? Será que eu sou um Messias corrompido? Mas todos desejaram um fim Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução Por de trás do amor brota uma flor diabólica A partir de agora para obter aquilo que quero Eu nao posso deixar ninguem entrar no meu caminho Um dia ainda irei lhe mostrar Um novo mundo Porque? Será que eu sou um Messias corrompido? Mas todos almejam o paraiso Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução Por de trás do amor brota uma flor diabólica A partir de agora para obter aquilo que quero Eu nao posso deixar ninguem entrar no meu caminho Um dia ainda irei lhe mostrar Um céu de explendor