Shinchou ni nareba naru hodo surihetteku honnou Dareka no hagemashi mo yugande kiete furidashi Kodou na tojinai doa ga kocchi wo muite Hohoende iru wa yamete shimaeba ii tte Kobiri tsuite kamen wa Atama kakushite shiri kakusazu Yowasa wo misete wa kakehiki jouzu Onaji sora miteru hazu na noni Nido to aenai you na tsumetai kyori Yoru ni naru to uzuku no wa Hyoutenka no kizuato Isso kioku no soko made Saratte kuretara ii noni Buraunkan no naka kara nagareru hakuai seishin Mienai naifu ga hana no kaze hodo sorotteru Shinjitsu mitai na kyozou ga kirei nari bon musunde Hohoende iru wa zenbu kowashite shimae tte Kumo no sukima kara Koboreru hosoi hikari kasuka ni Dareka kono kokoro wo sukuidashite yo Onaji sora miteru hazu na noni Akiramete wa fuujiru tsurenai kyori Asa ni naru to horobiru no wa Tsukamesou datta yasuragi Isso kyou no taion made ubatte kuretara ii noni Aitai wa masshiro na koe de Nani mo shiranakatta koro ni Modorenai wa nozokanaide ite Atomodori wa dekinai Ikura kono te wo nobashita tte Kanashii kyori wa umatte ikanai mama Nageppanashi no kitai bakari Tsuki wo yogoshita no wa ittai dare Shimitsuita uso hagasenai 1(Ichi), 2(ni) no 3(san) de asobimashou Atashi ga naita namida de Betsu no mirai wo tsukurimashou Quanto mais cuidadoso eu sou mais o meu instinto diminui Até mesmo um incentivo de alguém é deformado e sacudido longe A porta solitária não está fechada para os rostos desta maneira Eu estou sorrindo, poderia ser melhor para sair A máscara agarrada cobre a cabeça Deixando a parte inferior exposta A exibir sua fraqueza, uma tática hábil Embora nós devêssemos estar olhando para o mesmo céu a distância é fria Como se eu nunca fosse te ver novamente O latejar quando ele se transforma em noite É como uma cicatriz abaixo de zero Embora eu prefira ser levado Para o fundo da minha memória Um espírito filantrópico fluí de dentro de um crt Como muitas facas invisíveis reunidas como flores Uma imagem virtual que se assemelha à realidade ata uma fita bonita Eu estou sorrindo, tudo será destruído O derramamento de luz de uma fenda nas nuvens Fracamente Alguém resgate este coração Embora nós devêssemos estar olhando para o mesmo céu A distância é indiferente, selando renúncia Perecendo quando ele se torna manhã, há uma paz de espírito Que parece que eu poderia compreender Embora eu prefira ser arrebatado pelo calor do corpo hoje Eu quero ver você, eu não posso voltar ao tempo Em que eu não sabia de nada Com uma voz pura nenhum espreitar Eu não posso voltar atrás Não importa o quanto eu estique a mão Eu ainda não posso enterrar a triste distância Todas as esperanças são jogadas fora Exatamente quem contaminou a lua? As mentiras que mancharam não podem ser removidas Vamos jogar em 1, 2, 3 Vamos fazer um futuro diferente Com as lágrimas que chorei