As in the life of rain you're only alive when you're falling the coldest chill in the emptiness of reason You brought it upon yourself it's slow but final with nothing to gain you brought it upon yourself it's slow but final it begins today Light up the days with the darkest of waking dreams for endless puzzles to reflect our aim You brought it upon yourself it's slow but final with nothing to gain You brought it upon yourself it's slow but final it starts today It seems you've passed the mark of indescribable dark I fear you've drowned in hope of what you think will come Extracted from the sharpest of moments Built to greet you when the time will come Empty spaces on foundations of denial Your structure is dust As in the death of dream awakenings will leave you stranded where no one is listening where no one is around Como na vida da chuva. você está somente vivo quando você está caindo. o frio o mais frio. no vazio da razão. Você trouxe-a em cima de o senhor mesmo. é lento mas final. com nada ganhar. você trouxe-o em cima de o senhor mesmo. é lento mas final. começa hoje. Iluminar acima os dias. com o mais escuro de acordar sonhos. para enigmas infinitos. para refletir nosso alvo. Você trouxe-o em cima de o senhor mesmo. é lento mas final. com nada ganhar. Você trouxe-o em cima de o senhor mesmo. é lento mas final. começa hoje. Parece que você passou a marca. da obscuridade indescritível. Eu temo que você se afogue. na esperança de o que você pensa virá. Extraído do mais afiado dos momentos. Construído para cumprimentá-lo quando o tempo virá. Espaços vazios em fundações da negação. Sua estrutura é poeira. Como na morte do sonho. os acordados deixá-lo-ão encalhado. onde ninguém está escutando. onde ninguém está ao redor.