Dalmatino

Covik I Tovar

Dalmatino


Tom: D

G:    3.2.0.0.0.3
A:    x.0.2.2.2.0
A4:   x.0.2.2.3.0
A2:   x.0.2.2.0.0
Am7:  x.0.2.0.1.0
C:    x.3.2.0.1.0

Intro:
D    C  G  x8 

Verse:
D
Trazia san svoju ljubav
C           G          D       C  G
Pod feralom jedne lipe mladosti
D
Ali zivot stari ribar
C          G         D         C  G
Probija je srce moje na osti

Verse:
D
Dobro kazu stari ljudi 
C               G           D      C  G 
Mladost, ludost srce digod zaplace
D
Nisan slusa staru mudrost
C          G             D     C  G 
Trazia san kruva priko pogace

Pre-chorus:
Am7              G          D     D4   D   D2  
Da je bilo malo srice, malo pameti
Am7                    G                A       A4  A  A2 
Ti si za me bila pravo bice, to si bila ti

Chorus:
  D                     A
Ooooooo isti Bog je stvoria
       C             G
I pod isti krov je stavija

Covika i tovara
D              A           C           G
Od srca se nasmija svakom ko je kucu pravija
          D
Di mu ne odgovara

Solo:
D  D7  D6  Daug
D  D7  D6  Daug
D  C G x4

Verse:
D
Mene boli tvoja kletva
C          G            D   C  G   
Mene traze tvoje oci ledene
D
Tasta zemlja puna soli
C           G              D     C  G
Trazi kapju bistre vode studene

Pre-chorus:
Am7              G          D     D4   D   D2  
Da je bilo malo srice, malo pameti
Am7                    G                A       A4  A  A2 
Ti si za me bila pravo bice, to si bila ti

Chorus:
  D                     A
Ooooooo isti Bog je stvoria
       C             G
I pod isti krov je stavija

Covika i tovara
D              A           C           G
Od srca se nasmija svakom ko je kucu pravija
          D
Di mu ne odgovara
                A
Isti Bog je stvoria
       C             G
I pod isti krov je stavija

Covika i tovara
D              A           C           G
Od srca se nasmija svakom ko je kucu pravija
          D
Di mu ne odgovara

End:
D  D7  D6  Daug  x12
(Isti Bog je stvoria i pod isti krov je stavia covika i tovara)


Note:
If you have any corrections or improvements to the tab write
them on the comments section, or send me a message,
or e-mail, so we can together make this tab even better.