(Rise Akhetaten) I made this monument by his hand A drifting sun in a foreign land Aten-ra, Ankh-is-ra Is-ra, Is-ra, Israel Angel of the one His face has been denied From all the inscriptions But not from the sky Aten-ra, Ankh-is-ra Is-ra, Is-ra, Israel Who is God? His name defies belief For no one less wrought in heresy? Aten-ra, Ankh-is-ra Is-ra, Is-ra, Israel Aten-ra, Ankh-is-ra Is-ra, Is-ra, Israel Aten-ra, Ankh-is-ra Is-ra, Is-ra, Israel (nasça Akhetaten) Eu fiz este monumento com sua mão um sol poente em uma terra estrangeira ATEN-RA, ANKH-IS-RA IS-RA, IS-RA, ISRAEL Anjo Dele sua face tem sido recusada por todas as escrituras mas não pelo céu ATEN-RA, ANKH-IS-RA IS-RA, IS-RA, ISRAEL Quem é Deus? Seu nome definha em crença de que Ele não é menos culpado em Heresia? ATEN-RA, ANKH-IS-RA IS-RA, IS-RA, ISRAEL ATEN-RA, ANKH-IS-RA IS-RA, IS-RA, ISRAEL ATEN-RA, ANKH-IS-RA IS-RA, IS-RA, ISRAEL