One - two - three - four - five - six - seven - eight Days go marching by There and back I never wait for a confident reply Truth is stark and leaves its mark as limited constraints And the most difficult part is accepting what the future may bring It seems like a lifetime of scrutiny Wither the path, whether worth the fee A lifetime of scrutiny And it seems as though I can't be sure of anything any more One - two - three - four - five - six - seven - eight Years go flying by No one seems to hesitate or cast an earnest eye Judgment comes in many forms but never scare or shy And the litany is long as the confidence is strong in their delight It seems like a lifetime of scrutiny Prejudicial waters wash over me A lifetime of scrutiny And the words just don't equate with sense or sanity anymore One - two - three - four - five - six - seven - eight The faces and the names Shattered hopes and stolen dreams and no one left to blame Is it possible to win this pointless mortal game? `Cuz when death comes it's swift and my friend We end up and the same It feels like a lifetime of scrutiny Wither the path and whether worth the fee A lifetime of scrutiny And it seems as though I can't remember of anything anymore Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito Os dias vão passando Lá e voltam, eu nunca espero por um retorno confiante A verdade é dura e deixa sua marca como obrigações limitadas E a parte mais difícil é aceitar o que o futuro pode trazer Isto parece como uma vida inteira de escrutínio Seque a trilha se valer a propina Uma vida inteira de escrutínio E parece que eu não posso ter certeza de mais nada, não mais Um dois três quatro cinco seis sete oito Os anos passando voando Nenhum parece hesitar ou lançar um olhar sério Julgamento vem em diferentes formas mas nunca assustado ou tímido E a ladainha é longa assim como a confiança é forte em seu prazer Parece como uma vida inteira de escrutínio Águas prejudiciais caem sobre mim Uma vida inteira de escrutínio E as palavras apenas não mais equivalem com senso ou sanidade Um dois três quatro cinco seis sete oito Os rostos e nomes Esperanças esmigalhadas e sonhos roubados e ninguém para culpar Será possível vencer esse jogo mortal sem sentido? Pois quando a morte chega, é rápida e meu amigo Nós terminaremos os mesmos Isto soa como uma vida inteira de escrutínio Seque a trilha e se valer a propina Uma vida inteira de escrutínio E parece quando eu penso que eu não posso me lembrar de mais nada, não mais