In a cavern in a canyon excavatin' for a mine Dwelt a miner fortyniner and his daughter Clementine Oh my darling oh my darling oh my darling Clementine You are lost and gone forever dreadful sorry Clementine Soft she was and like a fairy and her shoes were number nine Herring boxes without topses were the shoes for Clementine Oh my darling oh my darling She drove ducklings to the water every morning just at nine Hit her foot against a splinter fell into the foaming brine Oh my darling oh my darling Ruby lips above the water blowing bubbles soft and fine Alas for Clem he was no swimmer so he lost his Clementine Oh my darling oh my darling Em uma caverna, em um desfiladeiro, escavando uma mina Habitou um mineiro dos anos 49 e sua filha Clementina Oh querida, oh querida, oh querida Clementina Estavas perdida e se foi, que pena Clementina Era suave como uma fada e calçava sapatos número nove Caixa de arenque sem a tampa eram os sapatos de Clementina Oh querida, oh querida Ela levava os patinhos para a água toda manhã às nove Bateu o pé contra um espinho e caiu na água salgada espumante Oh querida, oh querida Lábios de rubi acima da água, soprando bolhas finas e leves Infelizmente para Clementina ele não era nadador, então ele perdeu sua Clementina Oh querida, oh querida