This is the thanks I get It happened on the weekend yeah You promised me summer You're giving me winter And this is all the thanks that I get And this is the thanks I get Uh huh Uh huh With things that haven't happened yet You promised me summer You're giving me winter And this is all the thanks that I'll get The thanks that I get Well alright now The thanks that I get Oooh ooo ooh You told me to leave it was obviously the summertime That made you change your mind This is the thanks I get Some things that just make too much sense The boy in the basement Face down on the pavement And this is all the thanks that I'll get The thanks that I get Alright now The thanks that I get Oooh ooo ooh You told me to leave it was obviously the summertime that made you start to cry Oh oh oh oh-oh Oh oh oh oh-oh This is the thanks I get Sometimes I wish you hadn't left You promised me summer You're giving me winter yeah And this is all the thanks that you'll get Esse é o agradecimento que eu recebo Aconteceu no fim de semana, yeah Você me prometeu verão Você está me dando inverno E esse é todo o agradecimento que eu recebo E esse é o agradecimento que eu recebo Uh huh Uh huh Com coisas que não aconteceram ainda Você me prometeu verão Você está me dando inverno E esse é todo o agradecimento que eu receberei O agradecimento que eu recebo Tudo bem, agora O agradecimento que eu recebo Oooh ooo ooh Você me disse para te deixar Era óbvio o verão Que fez você mudar de idéia Esse é o agradecimento que eu recebo Algumas coisas que fazem munto sentido O garoto no porão De cara na calçada E esse é todo o agradecimento que eu receberei O agradecimento que eu recebo Tudo bem, agora O agradecimento que eu recebo Oooh ooo ooh Você me disse para deixar Era óbvio o verão Que fez você começar a chorar Oh oh oh oh-oh Oh oh oh oh-oh Esse é o agradecimento que eu recebo Algumas coisas eu queria que você não tivesse partido Você me prometeu verão Você está me dando inverno E esse é todo o agradecimento que você receberá.