A rocket, a blazing trail of orange Awaken the dragon, a new age of komodo A feeling uneasy, that anything could happen A message, a warning, a prototype of things to come A rocket, a message, a blazing trail of orange A future uncertain, where anything could happen A warning, Kyoto, a new age of komodo A feeling uneasy, something wicked this way comes A rocket, a blazing trail of orange Awaken the dragon, now anything could happen A feeling uneasy, a new age of komodo A future uncertain, a prototype of things to come A rocket, a blazing trail across the sky A future where anything could happen Uneasy, uneasy, uneasy, uneasy A message, Kyoto, something wicked this way comes um foguete, um caminho de laranjas dragão acordado, uma nova era de komodo um sentimento incômodo, de que qualquer cooisa pode acontecer uma mensagem, um aviso, um protótipo das coisas que estão pra acontecer um foguete, um caminho de laranjas um futuro incerto, onde tudo pode acontecer um aviso, Kyoto, uma nova era de komodo um sentimento incômodo, algo ruim vem por aqui um foguete, um caminho de laranjas dragão acordado, uma nova era de komodo um sentimento incômodo, de que qualquer cooisa pode acontecer uma mensagem, um aviso, um protótipo das coisas que estão pra acontecer um foguete, um caminho de laranjas um futuro incerto, onde tudo pode acontecer um aviso, Kyoto, uma nova era de komodo um sentimento incômodo, algo ruim vem por aqui